L'argomento del doppiaggio mi ha fatto pensare che all'estero ad esempio in Regno Unito i film in lingua straniera (es. in Italiano) non sono doppiati, ma sottotitolati. Questo mi ha dato da pensare alle possibili difficoltà dei non-vedenti là residenti.
L'argomento del doppiaggio mi ha fatto pensare che all'estero ad esempio in Regno Unito i film in lingua straniera (es. in Italiano) non sono doppiati, ma sottotitolati. Questo mi ha dato da pensare alle possibili difficoltà dei non-vedenti là residenti.
Bel video, grazie!
neuroviola 10 months ago