Aquarela Do Brasil
Literal translation:
Brazil, my Brazilian Brazil,
My good-looking mulatto.
Im going to sing you in my verses.
O Brazil, samba that gives
A swing that makes you sway.
O Brazil that I love,
Land of Our Lord,
Brazil, Brazil, for me, for me!
O, open the curtain of the past.
Bring the black mother out of the pastures.
Put the Congo king dancing the Congo.
Brazil, Brazil!
Let the troubador sing again
To the melancholy light of the moon
Every song of my love.
I want to see the Holy Lady walking
Through the halls, wearing
Her garments of lace.
Brazil, Brazil, for me, for me!
Brazil, good and pleasant land
Of the beautiful brown girl
With the indifferent gaze.
O Brazil, greenness that gives
The world cause to wonder.
O Brazil that I love,
Land of Our Lord,
Brazil, Brazil, for me, for me!
O, this palm tree that yields coconuts,
Where I tie my fishing net
On clear moonlit nights.
Brazil, Brazil!
O, these murmuring fountains
Where I quench my thirst
And where the moon comes to play.
O, this Brazil, beautiful and wheaten,
Is my Brazilian Brazil,
Land of the samba and the tambourine.
Brazil, Brazil, for me, for me!
Dia 20/08/2011 ela deve cantar esta música com Emílio Santiago em Alphaville.
mbarbeiro 6 months ago
Diva!
mbarbeiro 6 months ago
Que da hora..Uma diva como ela cantando essa musica
ThainaMJ 9 months ago
Simplesmente Lindo! Dionne nos dando este prazer, isto é para poucos artistas, cantar uma musica como ésta, Obrigado pela Postagem, !!!!
ale8835brazil 1 year ago
Que maravilha este sotaque em meu ouvidooooooooooooooo!indubitavelmente a melhor!!!!!!
TheJosieBarros 1 year ago