Tibetan Singer Kunga "Ri Thonpo"
Loading...
17,153
Uploader Comments (rinxin)
Top Comments
-
Yes, it reinforces my pride in who I am
-
English Translation of this song: That white cloud under the blue sky I erected a victory banner for you, the white cloud The victory banner asked me a question What country is this place? That river at the foot hill of that high mountain The river asked me a question Which country is this place? This country is called the land of snow I, a little boy went far far away country I was asked where I am from My country is called the land of snow This place is my motherland
see all
All Comments (22)
-
There is "Fatherland" in English.
-
man i love this song..
-
northwind97 Do you know the name of the Chinese version, or know where I can find it?
-
BeautifuL kunga!
-
Bro your voice and songs puts me into a trance.Thuk Je Chey...
Nga Ye Phayul VOE,
Nga Ye Sha Thak Chik Pae Bhoerig Phunda,
Gang Nyur Jyel Yong.
FREE TIBET
-
Great! Nying-chepo yo ray!
-
Hi Laygpot,
Fatherland in Tibetan language means motherland in English. Or rather it is up to the choice of translator if the original message isn't diluted with different word usages.
-
LOL...hahaha!
-
this song is original chinese folk song (or folklore), he has translated into Tibet, it is the same music, but the lyrics are in Tibet. Nice job.
Loading...
can anyone tell me how to download this song
oyangchen 4 years ago
u can install latest version realplayer on your computer and with this u can down all the youtube clips
rinxin 3 years ago