Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Михаил Шуфутинский - Еврейский портной

Loading...

Sign in or sign up now!
947,101
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Nov 29, 2008

just a jewish song

thanx to gavrielgavriel for his help with the english translation below

It's calm like in paradise
Stars over the shtetl are high and bright
I sing for myself
I cut for myself
Night has descended
Rest, children, the day was too hot
Stitch after stitch
It's hard to make a penny lately

Chores: Oy vey

There was a time when I was strong
But now I'm not the same
Years wore the hair out
And my coat's got too shabby
There was a Jew
Who has mentioned once
That everything passes
Sun, oy vey, also falls down by the end of each day
But it will be born again alas not like me
Who will dress them up in style and fashion after me?

My dear girl,
Tomorrow at morning you will get back to me again
My dear, my feigele (bird)
You have sad eyes.
Father will whisper a joke into your ear
And you will laugh
People are so different
And so are the songs
Next day will come
and we will have food
Don't hurry up to live your life
Sometimes a poor man is reacher
The one who did not save much
The one who is not held by any obligations anymore
A thread, a piece of velvet and some needles
That's about it
And also Talmud on a book shelf
I wish my life would stay like that
But I see the sun less and less often

There was a time I was strong
But now I'm not the same
Years wore the hair out
And my coat's got too shabby
There was a Jew
Who has mentioned once
That everything passes

It's calm like in paradise
Stars over the shtetl are high and bright
I sing for myself
I cut for myself
I sing for myself

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (ZeroNinerFoxtrot)

  • Спасибо. А может ты знаешь что означает "майза"?)

  • @ThePandora1987 что то вроде смешной истории, шутки

  • Я не еврейка, но люблю эту песню!!!

    Кстати, кто знает, что означает "фэйгалэ"?

  • @ThePandora1987 фейгеле - птичка на йидише

Top Comments

  • Александр Яковлевич написал изумительную песню, а Шуфутинский очень хорошо её спел. Очень! Оценить это мне не мешает даже нелюбовь к этому певцу...

  • Песня просто супер,все понимаешь только со временем.В этой песне все сказано и какая разница национальность.

see all

All Comments (431)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Шедевр,клянусь Именем Создателя ....... !!!

  • Народ, какая разница что за национальность ?!!

    Люди, в принципе, все одинаковы...

    У всех свои беды, радости, заботы. Про это и песня. Огромное за нее спасибо !!!

  • @ThePandora1987

    МАЙСА = ШУТКА, ПРИБАУТКА

  • @ZeroNinerFoxtrot feigale eto kak "ptichka" ..miloe slovo.

  • Один из немногих исполнителей чьи песни вряд ли кто-то сможет спеть лучше чем он сам!!!

  • love this song soooooooooo much ♥♥♥♥

  • nam fare kjo kenga me te thy n'mes :)

  • кто автор этой песни?

View all Comments »
Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more