Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Despina Vandi - Na se do

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
638,344
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on May 31, 2006

Lirycs - Translate - Traducción

Despina Vandi - Na se do

Thelo Na Se Do
i want to see you
Quiero verte

Den ksero ti na kano
i don't know what to do
No sé qué hacer

den ksero ti na po
i don't know what to say
No sé qué decir

pos na sou eksigiso
how to explain to you
cómo explicar a usted

to lathos mou afto.
this mistake of mine.
este error mío.

Tilefona se perno
i keep calling you on the phone
i usted a seguir llamando por telefono

psachno na se vro
i am looking for you
Estoy buscando para usted

mia efkeria su zito.
i only ask one more chance.
Sólo pedimos una oportunidad más

Thelo na se do
i want to see you
Quiero verte

esto mia fora
even just once
incluso una sola vez

eftexa alla
it was my fault but
es mi culpa, pero

to'cho metaniosi pikra
i have pitifully regreted it
tengo que lastimosamente regreted

thelo na se do
i want to see you
Quiero verte

esto ena lepto
even just one moment
incluso un solo momento

ftani gia na po
is enough for me to say
es suficiente para mí decir

osa den tolmusa na po.
all i couldn't say before.
todos los que no pude decir antes.

Signomi na su zitiso
to say i am sorry
a decir que me siento

na klapso na prospathiso
to cry to try
a llorar a intentar

na mou'chis empistosini
to make you trust me
para hacer de su confianza me

opos palia.
the way you used to.
la forma en que usted utiliza.

Signomi leo ke matono
i say i m sorry and i bleed
i m i decir lo siento y sangrar i

petheno otan se pligono
it kills me when i hurt you
mata i cuando me lastimó

monacha esena agapao alithina.
you are the only one i truly love.
usted es el único que realmente amor.

Mi les pos agapuses
Don't say you loved
No diga usted ser querido

mia pseftiki kardia
a fake heart
un falso corazón

oti ki an echo kani
whatever i have done
independientemente de lo que he hecho

to plirosa akriva.
i have paid dearly.
i han pagado un alto precio.

Tilefona se perno
i keep calling you on the phone
i usted a seguir llamando por teléfono

ma de mou milas
but you won't speak to me
pero usted no habla para mí

ki ola telionune gia mas.
and everything ends for us.
y todo termina para nosotros.

Thelo na se do
i want to see you
Quiero verte

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • iam from denamark great song

  • Egw thelw na se dw esy thes omws??? :'(

see all

All Comments (350)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • me encantaaaaaaaa

  • συγνωμη να σου ζητησω..... να κλαψω..να προσπαθησω....Αααααχ!

  • Axxx τι τραγούδι. Α-χ τ-ι  τ-ρ-α-γ-ο-ύ-δ-ι

  • still makes me so...so...couldnt find the word!

  • auta einai tragoudia ponou!

  • очень красивая песня. 

  • me ta gualia hliou mou 8imizei Anastacia !

  • sugnwmi na s zitisw... na klapsw na prospathisw na mou xeis empistosuni opws palia....sugnwmi lew kai matwnw... paithenw pou se pligwnw.. monaxa esena agapaw alithina......

  • @lemoniavissi emas pali pou olo to clip tou everything mas thumizei na th xairesai??ti na pume mwrh??

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more