Este video está dedicado a todos los fans del narrador de cuentos quienes, como yo, están buscando desesperadamente la serie con el español latino original. Esto es todo lo que he podido encontrar de esta serie en la red, todo lo que pude encontrar con el incomparable español latino transmitido en Perú por el canal 2 Frecuencia Latina. Todo lo que hay en la red está en español de España, y hay algunos que ponen en el título "español latino" pero cuando uno lo ve, resulta que no es el latino original con el que todos crecimos. Por eso, mediante este video que hice, hago un llamado a toda persona que haya grabado capítulos del narrador de cuentos (The Story Teller) de Frecuencia Latina y los pueda subir. O si alguien tiene el DVD, que lo comparta subiéndolo a Megaupload, 4shared, Hot File, Fileserve y demás sitios de descarga.
Todos los peruanos de mi generación amábamos prender la tele y poner Frecuencia Latina para ver esta serie y escuchar historias como La Arapienta, La verdadera Novia, Sinmiedo, el soldado y la muerte, Hans, mi herizo, El niño con suerte o El gigante sin corazón. La segunda temporada estuvo formada por una selección de los llamados "Cuentos griegos", con historias como Perseo y La Gorgona, Teseo y el Minotauro, Dédalo e Ícaro y Orfeo y Eurídice, contadas por aquel narrador y su inconfundible perro con esa voz tan particular que solo el español latino original supo darle.
Doblaje:
El doblaje original que todos los fans estamos buscando y que presento en este video fue realizado en México. En este video, podemos oír a la voz original en español del Narrador de Cuentos, quien es interpretado por el afamado actor de doblaje Víctor Mares (el mayor Nelson de Mi Bella Genio). En cuanto a la voz del perro, la recuerdo claramente pero no sabría identificarla. Para la segunda temporada, el Narrador de Cuentos cambió su voz en el doblaje original de Frecuencia Latina, siendo interpretado por Guillermo Romano. Sin embargo, su perro nunca cambió de voz y siempre mantuvo ese tono tan gracioso y particular.
Ahora, déjenme darles esta información actualizada: La última vez que Frecuencia Latina transmitió la serie fue en el mes de julio del año 2007. Estuvieron pasando tres historias cada sábado, desde las 5:00 de la tarde hasta las 6:30 de la tarde. La serie fue cortada a comienzos de septiembre de 2007, y desde entonces, el canal 2 no la ha vuelto a pasar, obligando a los que gustamos de esta serie a soportar el pésimo doblaje de España y el aún peor redoblaje latino que no es el original. Desgraciadamente, para los DVD'S se usó el horripilante redoblaje latino, y al parecer, los únicos que poseen la serie con el verdadero doblaje actualmente, son los de Frecuencia Latina. Como dato adicional, los locutores de Frecuencia Latina decidieron participar en el programa locutando el título, incorporando sus voces. Esto se debió a que la serie era a menudo incluida en bloques de programación infantil, como los famosos especiales de "Cuentos clásicos" de los sábados que antes transmitían series, y que ahora emiten películas.
Por lo tanto, dedico este video a todos los que buscamos esta serie con el español latino original de Frecuencia Latina. Y como dice el título, si alguien sabe donde conseguir los capítulos, aunque sea solo un pequeño aporte, que me lo haga saber de inmediato dejando comentario en este video o mandándome un mensaje personal. Y si nadie los tiene, y si el único medio de volver a ver el programa con el doblaje latino original, entonces... Frecuencia Latina lo tiene ¡y lo podría transmitir si se lo pedimos! ¡Nosotros somos el público, los que pagamos por ver su canal, tenemos derecho a pedirles nuestras series! Estoy seguro de que si suficiente gente manda mails a la página de Frecuencia Latina, ellos nos escucharán y pondrán esta serie los sábados otra vez en el bloque de Cuentos Clásicos o en su bloque de caricaturas junto a otros clásicos como los Picapiedras, Scooby-Doo, los Superamigos, el correcaminos, entre otros. El bloque es genial como está, pero con el narrador de cuentos el rating se va a triplicar, se los aseguro.
Gracias, y no se olviden de comentar, puntuar y suscribirse! Saludos!
@mjjs2010 Lamento ser yo quien te lo diga pero... ¿cuáles son tus fuentes/referencias para afirmar tal falsedad? Para tu información, el doblaje original fue realizado en los años 80 en México con los actores que menciono en la descripción, Víctor Mares/Guillermo Romano. Si hubiera sido hecho en los 90 Mares no podría haber participado. Además, la calidad del audio demuestra que es de los años 80. El redoblaje fue realizado en el año 2006 cuando se lanzaron los DVD'S. ¿Existían DVD's en 1994?
TVSeries21000 5 months ago
@dalu92live No busquen nada, gente, dalu92live se equivocó, busqué lo que él me indicó con esperanzas y... no es el español latino original.
Sin embargo hay un par de cuentos con aquel doblaje único y maravilloso en YouTube, solo busquen:
El narrador de Cuentos Frecuencia Latina
Gracias por sus comentarios. Si queremos que esta serie vuelva, ¡ALLÍ ESTÁ FRECUENCIA LATINA... PÍDANSELO! Mandemos mails, hagámosles saber que queremos esta serie de vuelta, ¡TAL VEZ NI SE HAN ENTERADO!
TVSeries21000 7 months ago 3
@AngelaQuispilaya
Noooooo! Noooo! RapidM... noo! Todo menos rapidM...! De ahí ya no se puede bajar nada! Oye brother, yo estaría saltando de felicidad si los capítulos estuvieran en otro servidor... pero bueno, ¿tienes los links? pásalos pues... o mejor, sube los capítulos en latino a YouTube! Y para Daniela, gracias, me alegro de que el video haya servido de mucho... deberían poner el narrador de cuentos los sábados por la tarde, antes del bloque de películas... a golpe de 3:00 PM... saludos!
TVSeries21000 1 year ago
@antraxj
Te apoyo, por eso es el reclamo de volver a ver el narrador de cuentos pero en su español latino original. ¡los únicos capítulos que hay en YouTube están en español de España maldición! Y Frecuencia Latina, con espacio libre en su programación no puede darle media hora al narrador de cuentos? Gracias a todos por comentar y por su apoyo. Y repito, estoy seguro que si la gente manda suficientes mails en el sitio web del canal 2, ellos verán que la gente lo quiere y lo pondrán de nuevo
TVSeries21000 1 year ago 3
@012345678967196
Bien dicho! Ellos son los únicos que la tienen con el español latino original, puesto que todas las demás versiones, tanto las que circulan por la internet como las de los DVD'S publicados o tienen el español latino redoblado que no es para nada fiel al original, o tienen el español de España que da pena oírlo. Señores de Frecuencia Latina, un poco de sentido común por favor! PD: Vuelvo a hacer mi llamado: si alguien la tiene con el español latino original que la suba! Saludos
TVSeries21000 1 year ago 3
@rolandopalermo
Totalmente de acuerdo. Hey, que alguien se meta a la página de Frecuencia Latina y mande mails pidiendo que la repitan. Ellos tienen un bloque de cuentos clásicos los sábados a las 2:00 de la tarde, y por si no recuerdan la última vez que pasaron el narrador de cuentos fue en el 2007, justamente en el bloque de Cuentos Clásicos que daba los sábados. Estoy seguro que si suficiente gente manda mails Frecuencia Latina nos escuchará y volverá a pasarla. Quién se apunta!
TVSeries21000 1 year ago 4