Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Chuyen Tinh Khong Suy Tu Karaoke

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
18,596
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on May 15, 2008

Chuyen Tinh Khong Suy Tu is a nice vietnamese song. I don't understand the lyrics well but I hope to get this song translated. If you don't mind helping me with that...

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • this song was sang by bang chau

  • Okay I will just leave Okay I will just go Althought you are heartless Or just I'll too in love I am officially away from you Far from you THere nothing more, NOthing left of you eyes and lips I see LOve why still linger MY darling is now living a happy life mY love slip from my bare hand My love left me already My Love..... YOu had left and kill my innocent I will cry for you today Nd whom will shed a tears for me tomorrow
see all

All Comments (11)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @alxalexle no the newer version is sung by thien kim but this one is by bang chau

  • She looks so great!

  • People whom love cry the tears of blind love

    Dry tears bitter form on my lids

    Tears overflows for loving you

    MUch tears carry home with me

    My love are of thin/shallow love so far

    away

    That casue our love to fate

    I will cry for you tomorrow

    for whom will cry for me tomorrow

  • Dich. nhu hach.!!

  • The love that was just yesterday

    HAs casue both eyes to burn with tears

    Tears the has devoured our love

    It has drift our apssion away

    My love now is so far away

    and has stolen a love

    I will cry this tears for you tonight

    but who will cry a tear for me tomorrow

  • 13shethang, THANK YOU VERY VERY MUCH FOR UPLOADING. I've been looking for this song performed by Bang Chau for a very very long time. As for the translation, it's more important to feel the song than to understand it. If you keep learning more vietnamese, you will understand it. I remember listening to some english songs 20 years ago when i didn't know a single word. Still enjoyed it. Keep learning vietnamese.

  • unthoughtful love : that's what i translate into English ( not sure if it's correct ) but i luv tiz song anyway

  • its by thien kim

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more