英文帝女花 - Lovely Princess - in English 岑南羚
Uploader Comments (lannyshum)
Top Comments
-
for his efforts, i admire how it's all nicely done
-
lols! that is very funny. personally, i prefer the cantonese version to this one. . . this sorta downplays the sadness? grief? that the song originally conveyed. but then again, these are just my opinions :]
All Comments (71)
-
hmm..I think she don't smile because she gonna die? Just a random thought!
-
Oh Well
NEXT Project --- playing and singing Die Fledermaus in Cantonese Opera Style, to really put cultural exchange into perspective.
-
no thanks, terrible
-
Good job lanny!! Infinite thumbs up!!
-
英文帝女花 - Lovely Princess - in English 岑南羚
-
Have anyone chinese version of this very beatiful song?
-
i kind of agree about the female part. but it's still pretty good. he actually sounds a bit like elvis presley :D I have heard this song before but did not know what it was about but now I do. thanks!
-
"Their true love was not recognized by the King ."
I dont think thats correct. The Emporer sanctioned their marriage but before they could the country was invaded by the Chings. They committed suiside because they didnt want to be prisoners of Ching after they got captured. so they hatched a plan to trick the chings into thinking they would help turn public support for them.
-
LOL this would give the old folks an aneurism!
Thanks... May I introduce the English version (英文版) 月亮代表我的心 - (Shines Through My Heart) The Moon Is You - 岑南羚 Lanny Shum ?
lannyshum 8 months ago
Mr. Shum - do you have any more of these songs translated and sung in English? I think students who are interested in understanding Chinese songs would like to see more!
kathyfelts 5 years ago
I have sent you my reply to you already. Do you think that the song ' Wane & Wax Your Sky 'is helpful to you ?
lannyshum 5 years ago