Loading...
Uploaded by rieggenli on Nov 27, 2008
杜麗娘-坂東玉三郎 董飛 劉錚 柳夢梅-兪玖林 春香 -朱瓔媛 睡夢神-呂福海 杜母 -陳玲玲 主花神-楊曉勇
Education
Standard YouTube License
In light of the continuing underlying grievances of China's Tibetan
population, we again urge Chinese leaders to respect the rights of Tibetans. FREE TIBET
vadertjetijd 5 months ago in playlist Chinese opera 中國戲曲
@iysum 恩,鄰異切的話就不是入聲了。不知道這種情況多不多,尖團也有這種出入嗎?
wildkeny 1 year ago
@wildkeny 另,『曲韻易通』有云:崑曲度曲音韻和漢語音韻不同。
iysum 1 year ago
@wildkeny 查過『崑曲字音』“呖” 崑去讀“鄰異切”,好像不是入聲。 吳語區曲友,有一種誤解,以為蘇州音和崑曲中州韻是一回事,應該不是這樣,蘇韻中和“呖”字相近的“逸”字,在崑曲中州韻反而是入聲,讀“寅拽切”。
@iysum 你说牡丹亭里面都是南曲我就不明白了,既然南曲逢入必断,“呖”为啥不是入声字呢,根据《集韵》和《广韵》,“呖”字为狼狄切,为入声是千真万确的。
@iysum “立”"没"“一”“日”这些字入声我知道,因为我平时说话这些字就是发入声的。吴语中不发入声而实际是入声的字非常少,基本都要追溯到隋唐时期,对于明代出现的昆曲应该没有影响。
@iysum 我所谓的“虚幻”是说,并不存在一个语言叫中州韵,没有人平时里面这么说话,而是明代的南人想象的“中州”的语言的模式创造的戏剧用的音韵。也正是因为中州韵并不是存活着的真实的语言,所以演员带入自己的口音是在所难免,北昆演员也会把北方官话的口语带进去,只不过官话和中州韵听上去像,所以不容易分辨,而苏白和中州韵差别大,所以一旦带入就很容易被人抓把柄,其实是没有必要的。
中州韵本来就是不是虚幻的东西,崑曲由明代到現在,都是用中州韵,沒有變過,今天你找老師學,學的也是中州韵,董飛唱的也是用中州韵(supposely),不過是張繼青教的,所以很多蘇音。牡丹亭好像沒有北曲,北曲比較多的是『長生殿』,特別是五旦唱的北曲為多,比較普及的一折『小宴。驚變』中,【南泣回顏】【北鬭鹌鹑】【南撲灯蛾】【北上小樓】,應該都是北曲。
@iysum 你能不能告诉我哪些是南曲曲牌哪些是北曲曲牌,我查不到这资料。(其实我觉得南曲带入声北曲不带,主要是在曲的设计上,北曲没有考虑入声的位置,而南曲考虑了,但是反过来,入声的表现上,南方的演员要比北方到位很多,北方有时候一偷懒就过去了,而在省昆苏昆的演员中很少出现)
@iysum "呖呖"两字我接受你的说法,可能是因为这两个字汉语中正好是入声,所以我很自然就联想过去了。不过"呖呖"就算不入,在这里也应该要短促掉的,而我听俞振飛,梅兰芳都没有这么唱,所以我很奇怪。
Load more suggestions
In light of the continuing underlying grievances of China's Tibetan
population, we again urge Chinese leaders to respect the rights of Tibetans. FREE TIBET
vadertjetijd 5 months ago in playlist Chinese opera 中國戲曲
@iysum 恩,鄰異切的話就不是入聲了。不知道這種情況多不多,尖團也有這種出入嗎?
wildkeny 1 year ago
@wildkeny 另,『曲韻易通』有云:崑曲度曲音韻和漢語音韻不同。
iysum 1 year ago
@wildkeny 查過『崑曲字音』“呖” 崑去讀“鄰異切”,好像不是入聲。 吳語區曲友,有一種誤解,以為蘇州音和崑曲中州韻是一回事,應該不是這樣,蘇韻中和“呖”字相近的“逸”字,在崑曲中州韻反而是入聲,讀“寅拽切”。
iysum 1 year ago
@iysum 你说牡丹亭里面都是南曲我就不明白了,既然南曲逢入必断,“呖”为啥不是入声字呢,根据《集韵》和《广韵》,“呖”字为狼狄切,为入声是千真万确的。
wildkeny 1 year ago
@iysum “立”"没"“一”“日”这些字入声我知道,因为我平时说话这些字就是发入声的。吴语中不发入声而实际是入声的字非常少,基本都要追溯到隋唐时期,对于明代出现的昆曲应该没有影响。
wildkeny 1 year ago
@iysum 我所谓的“虚幻”是说,并不存在一个语言叫中州韵,没有人平时里面这么说话,而是明代的南人想象的“中州”的语言的模式创造的戏剧用的音韵。也正是因为中州韵并不是存活着的真实的语言,所以演员带入自己的口音是在所难免,北昆演员也会把北方官话的口语带进去,只不过官话和中州韵听上去像,所以不容易分辨,而苏白和中州韵差别大,所以一旦带入就很容易被人抓把柄,其实是没有必要的。
wildkeny 1 year ago
中州韵本来就是不是虚幻的东西,崑曲由明代到現在,都是用中州韵,沒有變過,今天你找老師學,學的也是中州韵,董飛唱的也是用中州韵(supposely),不過是張繼青教的,所以很多蘇音。牡丹亭好像沒有北曲,北曲比較多的是『長生殿』,特別是五旦唱的北曲為多,比較普及的一折『小宴。驚變』中,【南泣回顏】【北鬭鹌鹑】【南撲灯蛾】【北上小樓】,應該都是北曲。
iysum 1 year ago
@iysum 你能不能告诉我哪些是南曲曲牌哪些是北曲曲牌,我查不到这资料。(其实我觉得南曲带入声北曲不带,主要是在曲的设计上,北曲没有考虑入声的位置,而南曲考虑了,但是反过来,入声的表现上,南方的演员要比北方到位很多,北方有时候一偷懒就过去了,而在省昆苏昆的演员中很少出现)
wildkeny 1 year ago
@iysum "呖呖"两字我接受你的说法,可能是因为这两个字汉语中正好是入声,所以我很自然就联想过去了。不过"呖呖"就算不入,在这里也应该要短促掉的,而我听俞振飛,梅兰芳都没有这么唱,所以我很奇怪。
wildkeny 1 year ago