Katy Perry - I Kiss A Girl 我親了一個拉拉 (Chinese Subtitle)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
60,159
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Oct 4, 2008

This was never the way I planned 作夢也沒想到醬的畫面
Not my intention 我真的不是故意的
I got so brave, drink in hand 手裡的酒壯了我的膽
Lost my discretion 將理性束縛 拋在腦後
It's not what, I'm used to 這種事情我還不太習慣
Just wanna try you on 但為了妳 我卻想試試看
I'm curious for you 因為 妳勾起我的好奇心
Caught my attention 妳吸引我的注意力

I kissed a girl and I liked it 我親了個拉拉 我愛上了那感覺
The taste of her cherry chapstick 我喜歡她櫻桃口味的脣膏
I kissed a girl just to try it 我親了個拉拉 只是好奇想試試
I hope my boyfriend don't mind it 希望我男友不會介意
It felt so wrong 有種做了壞事
It felt so right 卻又覺得棒呆的感覺
Don't mean I'm in love tonight 這並不代表我愛上了個啦啦
I kissed a girl and I liked it 但我親了一個拉拉 我愛上了那感覺
I liked it 感覺真的棒呆了

No, I don't even know your name 我連妳叫什麼名字都不知道
It doesn't matter 反正無所謂
Your my experimental game 妳是我的初次體驗對象
Just human nature 這是人性本能散發出來的誘惑
It's not what, good girls do 這種是不是乖女孩該做的
Not how they should behave 也不是乖女生該有的行為
My head gets so confused 我的腦袋亂成一團
Hard to obey 不知所措

I kissed a girl and I liked it 我親了個拉拉 我愛上了那感覺
The taste of her cherry chapstick 我喜歡她櫻桃口味的脣膏
I kissed a girl just to try it 我親了個拉拉 只是好奇想試試
I hope my boyfriend don't mind it 希望我男友不會介意
It felt so wrong 有種做了壞事
It felt so right 卻又覺得棒呆的感覺
Don't mean I'm in love tonight 這並不代表我愛上了個拉拉
I kissed a girl and I liked it 但我親了一個拉拉 我愛上了那感覺
I liked it 感覺真的棒呆了

Us girls we are so magical 蕾絲邊 實在太迷人了
Soft skin, red lips, so kissable 柔嫩的肌膚 嬌豔的紅唇 讓人好想親吻
Hard to resist so touchable 難以抗拒這種誘惑
Too good to deny it 戒不了的甜美感覺
Ain't no big deal, it's innocent 沒啥好大驚小怪 不過是個單純的吻

I kissed a girl and I liked it 我親了個拉拉 我愛上了那感覺
The taste of her cherry chapstick 我喜歡她櫻桃口味的脣膏
I kissed a girl just to try it 我親了個拉拉 只是好奇想試試
I hope my boyfriend don't mind it 希望我男友不會介意
It felt so wrong 有種做了壞事
It felt so right 卻又覺得棒呆的感覺
Don't mean I'm in love tonight 這並不代表我愛上了個拉拉
I kissed a girl and I liked it 但我親了一個拉拉 我愛上了那感覺
I liked it 感覺真的棒呆了

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (justin4027)

  • CHINGUEN A SU MADRE!!!

  • thanks for leave msg

Top Comments

  • 什麼親了一個拉拉...翻譯有必要這麼瞎嗎?

  • 不不不.......一點都不瞎.....歌詞裡面的意思就是在­講有關女同性戀的事情~

    而「拉拉」=「拉子」=「Lesbian」=「蕾絲邊」=「女同­性戀」

see all

All Comments (11)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @g123445678

    一點都不覺得是在講女同性戀,女人親吻女人就代表這兩人是Les­bian?看完歌詞只覺得連女人都能欣賞品味女人美好的一面,搭­配MV中睡衣派對的場景下,把男友拋諸腦後放縱一下何妨?

    我知道拉拉的意思是什麼,但對普羅大眾來說使用這個名詞的人本來­就很少,使用這個"詞"來當歌名的翻譯,對宣傳這首歌以及對歌本­身內容的理解,是幫助還是誤導呢?

  • attack attack's better ....

  • @jogpro90 '我想那和Katy Perry 本身的背景有關 你可以去google一下了解

  • i like

  • Fantastic!!! The best!!!

  • luv this song

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more