Medieval music - Puis qu'en oubli by Machaut

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
15,010
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Apr 30, 2010

Puis qu'en oubli by Guillaume de Machaut (C14). Lumina Vocal Ensemble, Musical Director Anna Pope. Recorded live in concert at the 2008 Adelaide Fringe - 'Mediaeval Magic' at St John's, Halifax St, Adelaide by Rod Capon. Photos by Eleanor Pope, Meg Pope, Kenneth Pope and Michael Denholm. Art from Dover Publications. Film by Anna Pope. From Lumina's 2009 CD 'England vs France'. For more info, visit lumina.org.au

Text
Puis qu'en oubli sui de vous, dous amis. Vie amoureuse et joie a Dieu commant. Mar vi le jour que m'amour en vous mis. Puis qu'en oubli sui de vous, dous amis. Mais ce tenray que je vous ay promis. C'est que ja mais n'aray nul autre amant. Puis qu'en oubli sui de vous, dous amis. Vie amoureuse et joie a Dieu commant.

English translation
Since I am forgotten by you, sweet friend. I say farewell to the life of love and joy. Ill-fated was the day I set my love on you.
Since I am forgotten by you, sweet friend. But this I will keep as I have promised you.
That is, that never will I have any other lover.

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Video Responses

This video is a response to Guillaume de Machaut - Messe de Notre Dame
see all

All Comments (11)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @TheresNoEinALLI kdvu889 is right: this is a song. 100%. it's a rondeau, one of the fixed forms of medieval compositions. everything with a sang melody is a song:

    "In music, a song is a composition for voice or voices, performed by singing." wikipedia

    "a short poem or other set of words set to music or meant to be sung" oxford dictionary

    so there... -.-

  • @kduv889 I dont think that was English...

  • @TheresNoEinALLI excuse the fuck out of you

  • @kduv889 Its not a song, its a piece. 

  • pardon, c'était en français qu'il fallait que je le dise: Lyrics Puis qu'en oubli sui de vous, dous amis, Vie amoureuse et joie à Dieu commant. Mar vi le jour que m'amour en vous mis, Puis qu'en obli sui de vous, dous amis. Mais ce tenray que je vous ay promis, C'est que ja mais n'aray nul autre amant. Puis qu'en oubli sui de vous, dous amis, Vie amoureuse et joie à Dieu commant.
  • it's not very hard to find them online Lyrics Puis qu'en oubli sui de vous, dous amis, Vie amoureuse et joie à Dieu commant. Mar vi le jour que m'amour en vous mis, Puis qu'en obli sui de vous, dous amis. Mais ce tenray que je vous ay promis, C'est que ja mais n'aray nul autre amant. Puis qu'en oubli sui de vous, dous amis, Vie amoureuse et joie à Dieu commant.
  • Beauty does not define this song, this song defines beauty.

  • Il aurait été intelligent de mettre les paroles en français plutôt que la traduction en anglais... Comment voulez-vous que l'on chante ?

  • I LOVE this song so much, cant get enough!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more