Nearly Witches (Ever Since We Met) - Panic! at the Disco + LYRICS
Top Comments
All Comments (178)
-
@mushroomartist the fourth line, "I would love to be like you at times" can also be translated to "I would love to be with you at times"...and personally this makes more sense in context
-
The one who wrote this song, was Ryan Ross... If you dont believe me check wikipedia
-
I like the beginning and the whole song itself! ^^ (: Those kids are going to grow up and remember that they sung on a CD with Panic! At The Disco and be so proud of themselves .3.
-
I love this song minus the dreadful singing french kids.
-
Not to crazy over the beginning but otherwise I quite like this :)
-
@cobraprincess1 Lol thank you, someone gets it.
-
Suddenly reminded of why I speak Spanish. French is insanely difficult to speak.
-
ATTENTION:The following is the REAL translation I looked it up on Bing Translator thank you. On the first day
Your perfume visting my love
And in these moments
I would like to be like you by time
But since that day
I only have a single regret
-
i love this song
-
@Espiration Ryan wears... perfume?
I could not love a human baby as much as I love P!ATD... just like Brendon music is my religon <3
ninjacutie4ever 4 months ago 74
'From day one,
your perfume has intoxicated me, my love,
and during these instants
I would love to be like you at times.
But since that day
I have a single regret.'
^ This is the accurate translation. Everything else is wrong.
mushroomartist 3 months ago 15