Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

varyag. Варяг.

Loading...

Sign in or sign up now!
75,337
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Dec 7, 2006

Неравный бой русского крейсера "Варяг" с японской эскадрой стал образцом доблести и славы.

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • Мой родственник был коком на "Варяге". Отец его ещё застал... Крепкий был дед... Слава Русскому Флоту! Слава России!

  • Оригинал. Автор - Rudolf Greinz

    Auf Deck, Kameraden, all' auf Deck!

    Heraus zur letzten Parade!

    Der stolze «Warjag» ergibt sich nicht,

    Wir brauchen keine Gnade!

    An den Masten die bunten Wimpel empor,

    Die klirrenden Anker gelichtet,

    In stuermischer Eil' zum Gefechte klar

    Die blanken Geschuetze gerichtet!

see all

All Comments (105)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • почитайте просто про британские войны на море) там то что сделал Варяг раз десять было и с меньшими потерями. и для них это так, сражался? не посрамил? ну и молодец) у нас тут еще сражаются

  • Kilka prymitywnych taktów. Podniebny PATOS...

    A jednak! SUPER...

  • @Koteika2012

    Не мог, только если чудом каким то. Если интересно найдите таблицы сравнения ТТХ русских 2-х эскадр и японского флота посмотрите массу залпа, комментарии по поводу скорострельности ну и скорость как последний гвоздь. А причина очень проста - это время взрывного развития технологий - корабли только сошедшие со стапелей уже считались устаревшими. Японцы закупали новейшие корабли непосредственно перед войной, все наши броненосцы на тот момент были уже устаревшими.

  • Заткнитесь, Черви! Кто из вас, сраных критиков пойдет один против десятка?

    Слава Героям!

  • чет я про такой героизм варяга не читал. даже руднев выжил гг

  • @Koteika2012  сунгари вроде

  • Спустя несколько недель Е. Студенская опубликовали свой, довольно вольный перевод. Музыкант 12-го гренадерского Астраханского полка А. С. Турищев, принимавший участие в торжественной встрече матросов "Варяга" и "Корейца", положил стихи Е. Студенской на музыку. Так появилась песня. Как видим, за выражение “иностранного общественного мнения” ее могут принять только очень предвзятые люди.

  • А история такова. Стихотворение написал немец, Рудольф Грейнц, впервые оно было опубликовано в № 10 мюнхенского молодежного журнала "Югенд". Навеянное общими, в целом доброжелательными отзывами о русских и полным незнанием самых обстоятельств боя, и вдохновленное юношеской восторженностью и максимализмом, оно обратило на себя внимание русских “литературных барышень”.

  • В этом контексте несколько двусмысленно выглядит награждение Руднева после войны японским орденом Восходящего Солнца 2-й степени. Чисто формальный, дипломатический жест уважения (редко кто из “загранки" не привозил в то время солидных экзотических “иконостасов”) носил, тем не менее, свое символическое значение. Руднев имел основание на японскую награду именно за то, что дал им уверенность.

View all Comments »
Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more