Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Pixie Twins - Raske loobuda

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
57,103
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jun 4, 2007

ida saksa naised

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (mootsart)

  • ilma videota on ta tilksa parem, sest eks ta ole pigem kuulamise kui vaatamise lugu. Aga enivei on ta tõepoolest üks korralikult läbi komponeeritud eesti enda lugu.

Top Comments

  • No see tekst on jah.. :D. Veidi keerluline. Kuid mu meelest laulavad nad sügisnukrusest ja melanhooliast, iseendaga olemise hetkedest ja tunnetest + mõtetest, mida pisiasjad neid läbi elama panevad. Pisikesed hetked, millest on tegelikult raske loobuda ja tagasi igapäevale end häälestada. Ja siis see refrään (viib tuul õielehed teelt...) kirjeldab lihtsaöt mingit ilusat hetke ja seda, kui detailne ja paljutähenduslik võib tegelikult üks hetk olla.. Ma mõistan seda vähemalt nii.

  • Mitte midagi ei saa aru, täiesti seosetud laused kokku pandud. Aga lugu on hea.

see all

All Comments (30)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Toredad rääbakad! :D

  • @Pauninggio Though a late reply, Estonian is somewhat simliar to japanese, and even more so to any other Altaic language, because as in japanese there are also few consonants that are simliar to s. But otherwize Estonian has much more vowel combinations and also consonant combinations, that would be impossible in japanese. Korean is more similiar, but has to many s, sch, and so on consonants. Estonian has a Uralic backround, so its base is similiar.

  • I love this song.. i don't know why, the video is dead cheesy but cute :S

  • Väga jpop video! Random is good!

  • Oh jah, video tegemises paistavad nad tolle aja kohta kohmakad olema, aga laul teeb selle tasa. =) Nostalgia mullegi, kes ma ka tolles pargis mõnusat aega veetnud olen... =)

  • Läbi aegade lemmiklugu lemmikplaadilt. Loob kena sügismeeleolu.

  • Hea lugu, keep up good work!

  • Pixie Twinsi plaadil olevad lood on kõik väga head.

  • Here I started translating it: ruforum. ee/index. php/topic,1396. 0. html

  • I learned lyrics in Estonian and I can sing along! But now I'd like to understand ther words! Can you translate word by word for me, so I can learn not only lines, but separate words too? Thank you for your time!(I understand both English and Russian, but not Estonian yet).

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more