Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Kūlgrinda - Turėja liepa

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
8,123
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on May 11, 2008

Kūlgrindos jubiliejinis koncertas

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • Sava, gražu ir širdžiai malonu :) Daugiau tokių video. Ačiū.

  • Atsiduoda tikru lietuviškumu.

see all

All Comments (16)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • thumbs up if you were brought here by Enigma

  • @Miriam89 "meita" means daughter or a girl while "sieva" is a wife or an elder woman. "Mičošana" is the very process when the girls becomes a woman and there is no turning back as she attains the bonet and "looses her wreath". There are songs about this like "Cry the young girls because one girl is less. Sing the women as there is one woman more" and such.

  • @Sarma1188 Yes, Liepa and Ąžuolas (as per Latvian Ozols) are exactly the representatives of a girl and a boy. Though often a boy might be Berželis or Beržas (birch tree). Is Meita related to mint? And I am not sure about sieva or mičošana either, but attaining a bonnet is definitely a part of the old culture...

  • @TheLightBearer1969 It's a ritual of a girl becoming a woman (a part of the wedding ceremony) as I see it. I suppose it's a performance in this particular case because the video info says something about an "anniversary concert" but I don't know excactly as I am a Latvian not Lithuanian.

  • @Miriam89 At the start I read the original version and understood what's writen although I'm Latvian! So nice to know our cultures have so many similarities. Also in our Dainas linden trees ("liepa") represent the feminine but the oaks ("ozols") - the musculin. I suppose this is the ritual in which the young girl ("meita") becomes a woman ("sieva")? We call it "mičošana" and it also includes attaining a bonnet.

  • Fascinating. Can anyone explain more about this? Is is a ritual or just a performance? It looks like a neo-pagan prenuptial ceremony. I'm trying to learn a little about Lithuanian culture at the moment, going there very soon...

  • LYRICS: Turėjo liepa (lai sudijo, sudijo sudijo sudijula tatato) devynias šakas (..) visas devynias (..) vėtrala palaužė (..) palik nors vieną (..) gegutei įskristi (..) gražiai pakukuoti (..). TRANSLATION: A linden tree had 9 branches, all 9 of them were broken by the storm. Please leave at least one of them for a cuckoo to sing in. MEANING: Mother had 9 daughters and they got married, so she wishes that at least one of them stayed at home. Feel free to correct me if I'm wrong :)
  • tai mergina istekejo?

  • malonu ziuret toki regini :) Tiesiog dvelkia lietuviu senom tradicijom :)

  • @saldek2

    It's about a tree called "Liepa" Lime in English. And the women sings about how someone had to let the tree die. It's very beautiful indeed. I love our Lithuanian folk, aia'm glad the foreign countries likes it as well

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more