Serie de Dibujos Animados doblada al asturiano en el año 2002 y emitida en Teleasturias. Fueron traducidos de la versión original inglesa Salty's Lighthouse con la ayuda de la Academia de la Lengua Asturiana.
El faru d'Iyán ye una serie de dibuxos n'asturianu que nel añu 2002 emitionen na Teleasturies, estos dibuxos fonen traducíos del orixinal n'inglés Salty's Lighthouse cona ayuda de l'Academia de la Llingua Asturiana
Wow, I'm really impressed with the first episode. It was edited very well in my opinion, and I could follow the storyline pretty easily.
TheUnluckyTug02 11 months ago
I remember this one! Ten Cents made mention of how Zorran's name was "painted on backwards" for the day, making him Narroz, and everyone had a laugh. OJ/Otis said "Top Hat would be Bottom Hat" and Ten Cents said "And Lord Stinker? Prince Perfume!"
AstroDroidR4O2 2 years ago
It's the Backwards Day episode! :D
Headbanger142 2 years ago
I had no idea what that second episode was about, but it was just insanity! How on earth can logs climb up each other, a bridge repair itself, and a megaphone fly up to a building with no cranes?!
7Lightening 2 years ago
And basically everything backwards in this episode was reversed!
*drops loudspeaker*
Sunshine: That's not backwards!
Capt Star: No, but this is!
*loudspeaker flies back up*
WTH!!!
Headbanger142 2 years ago
They flipped the scene of Zorran yet they didnt censor his name so basically hes no Narroz
thebladezman 3 years ago
Thanks again!
cruiseshipz 3 years ago