Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

't doet pijn (love hurts) - Wim Opbrouck en Els Dottermans (nazareth) - ukulele cover

Loading...

Sign in or sign up now!
7,723
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Aug 3, 2009

i saw this version of the song in the play "ik val... val in mijn armen" in NTGEnt. I found it very moving so i decided to give it a try.
sorry about the flemish, but i just like this version better:D

xx
eveline

lyrics:

't doet pijn, veel pijn verliefd te zijn
stil verwijt en spijt horen erbij
de liefde pakt je vast
en laat je niet meer los
de liefde is een bom
die in je borst ontploft
't doet pijn, hmm, veel pijn

ik weet zo goed wat liefde doet
zij roept en jij sluipt weer weg van huis
de liefde loopt te snel
ze dient alleen zichzelf
de liefde is te slim
de liefde is een schim
't doet pijn, hmm, veel pijn

soms bedriegt een mens zichzelf
de liefdesdroom lijkt levensecht
je zweeft, je drijft bedrieglijk weg
geloof me als ik zeg

de liefde is een vloek
ze kraakt de sterkste held
de liefde is een bloem
die in je hand verwelkt
't doet pijn, hmm veel pijn
hmm, veel pijn
hmm, zo'n pijn
hmm, veel pijn

hmm, love hurts

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 2 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (eveliiine)

  • He hoeveel heeft je ukelele gekost? Als ik dat mag weten :) ?

  • 69 euro:p

    waarom?:D

see all

All Comments (31)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Neil Young

  • I never liked Nazareth's version of this song (the only one I previously knew,) though you take it quite far. The harmony during the bridge is especially beautiful.

  • Prachtig gezongen! Je hebt er een fan bij!

  • Je n''ai pas aimé cette version. Elle a réussi à touer la belle musique de Nazareth.

  • Mooie stem ++

  • Leuk gedaan, op deze mooie vertaalde cover van Nazareth!

  • Super gedaan! :-D

    x

  • Je zingt maar je vertolkt de tekst niet. Daardoor wordt het wat slaperig in plaats van triestig. En waar hoor ik de pijn? Wel een mooie vertaling.

  • zotjes! prachtig werk

  • zeer knap! 5 sterretjes!

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more