Hayedeh - Aroosak, with translation

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
3,865
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Sep 15, 2010

please let me know of any translation errors
-----------------



عروسک = doll

عروسک جون فدات شم
dear doll I could die for you
تو هم قلبت شکسته
your heart has also broken
که صد تا شبنم اشک
so a hundred dew tears
توی چشمات نشسته
are in your eyes
منم مثل تو بودم
I have also been like you
یه روز تنهام گذاشتن
they left me alone one day
یه دریا اشک حسرت
a sea of tears of regret
توی چشمام گذاشتن
they put in my eyes
چه تهمتها شنیدیم
what calumny/slander we have heard
چه تلخیها چشیدیم
what bitterness we have tasted (fig. what hardship/sorrow/bitterness we have experienced)
عروسک جون تو میدونی
dear doll you know
چه حسرتها کشیدیم
how we have regretted
عروسک جون زمونه
dear doll, fortune
منو این گوشه انداخت
has thrown me to this corner
بجای حجله بخت
instead of a bridal chamber of luck
برام زندون غم ساخت
it made me a prison of sorrow
بمیره اونکه میخواسته
die he/she who wanted
مارو گریون ببینه
to see us weeping
سرای سینه هامونو
the houses of our chests
زغم ویرون ببینه
of sorrow see destroyed

عروسک جون نگام کن
dear doll look at me
چشام برقی نداره
my eyes have no lustre
زمستونه تو قلبم
it is winter in my heart
که هیچ گرمی نداره
which has no warmth
باید اینجا بخشکیم
we must dry here
تو گلدون شکسته
in a broken flowerpot
نه اینکه باغبون نیست
not because there is no gardener
در گلخونه بسته
the greenhouse's door has closed
چه تهمتها شنیدیم
what calumny/slander we have heard
چه تلخیها چشیدیم
what bitterness we have tasted (fig. what hardship/sorrow/bitterness we have experienced)
عروسک جون تو میدونی
dear doll you know
چه حسرتها کشیدیم
how we have regretted
عروسک جون زمونه
dear doll, fortune
منو این گوشه انداخت
has thrown me to this corner
بجای حجله بخت
instead of a bridal chamber of luck
برام زندون غم ساخت
it made me a prison of sorrow
بمیره اونکه میخواسته
die he/she who wanted
مارو گریون ببینه
to see us weeping
سرای سینه هامونو
the houses of our chests
زغم ویرون ببینه
of sorrow see destroyed

دلم میخواد یه روزی بعد سالها
I want one day after many years
پرستوی سعادت رو ببینی
you should see a swallow of prosperity
نمیخوام بیش از این تو صورت من
I don't want more than this in my face
نشون یاس ووحشت رو ببینی
you should see the sign of despair and fear
نمیخوام بیش از این تو صورت من
I don't want more than this in my face
نشون یاس ووحشت رو ببینی
you should see the sign of despair and fear
دلم میخواد یه روزی فارغ از غم
I want one day free from sorrow
تبسم روی لبهامون بشینه
a smile to be on our lips
شاید اونروزدوباره جون بگیره
maybe that day it would rally again
نهال آرزوهامون تو سینه
a sapling of our hopes in the chest
شاید اونروزدوباره جون بگیره
maybe that day it would rally again
نهال آرزوهامون تو سینه
a sapling of our hopes in the chest
چه تهمتها شنیدیم
what calumny/slander we have heard
چه تلخیها چشیدیم
what bitterness we have tasted (fig. what hardship/sorrow/bitterness we have experienced)
عروسک جون تو میدونی
dear doll you know
چه حسرتها کشیدیم
how we have regretted
عروسک جون نگام کن
dear doll look at me
چشام برقی نداره
my eyes have no lustre
زمستونه تو قلبم
it is winter in my heart
که هیچ گرمی نداره
which has no warmth
باید اینجا بخشکیم
we must dry here
تو گلدون شکسته
in a broken flowerpot
نه اینکه باغبون نیست
not because there is no gardener
در گلخونه بسته
the greenhouse's door has closed
در گلخونه بسته
the greenhouse's door has closed
در گلخونه بسته
the greenhouse's door has closed
در گلخونه بسته
the greenhouse's door has closed
نه اینکه باغبون نیست
not because there is no gardener
در گلخونه بسته
the greenhouse's door has closed
نه اینکه باغبون نیست
not because there is no gardener
در گلخونه بسته
the greenhouse's door has closed

Category:

Education

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (4)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • <3

    

  • thx for translation & nice video

  • where is translation? I dont see any translation

  • Nice Translation, I know how much it was hard for you, but you did a great job

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more