Loading...
Uploaded by siu82english on Jul 21, 2007
http://hk.myblog.yahoo.com/siu82english很多人以為廣東話 "爸花家他" 等字的響音和英文裡bar, far, tar 的一樣,其實不然。預備好鏡子,去片!更多:http://hk.myblog.yahoo.com/siu28englishhttp://www.xanga.com/siu82english
Howto & Style
Standard YouTube License
many thx!
villiamc 4 months ago
我覺得美語中比較似a,british有滴似o,不過美語中比較在喉嚨后
sophiew051 10 months ago
老師話如果個口開大嘀就會出嚟嘅啦.
roiwong 2 years ago
我有個諗法,唔知岩唔岩,中文a同英a分別可能在共鳴腔唔同,中文a個共嗚在口腔較前,英文a在口腔較後,只要諗住聲音向喉嚨丁附近共鳴就讀到英文a
lognameintube 3 years ago
very ...maybe overly ...standard British ..not standard American pronunciation
hoss1962 3 years ago
thx a lot...this is really helpful!!!!!!!!
OoOIvaNOoQ 4 years ago
Load more suggestions
many thx!
villiamc 4 months ago
我覺得美語中比較似a,british有滴似o,不過美語中比較在喉嚨后
sophiew051 10 months ago
老師話如果個口開大嘀就會出嚟嘅啦.
roiwong 2 years ago
我有個諗法,唔知岩唔岩,中文a同英a分別可能在共鳴腔唔同,中文a個共嗚在口腔較前,英文a在口腔較後,只要諗住聲音向喉嚨丁附近共鳴就讀到英文a
lognameintube 3 years ago
very ...maybe overly ...standard British ..not standard American pronunciation
hoss1962 3 years ago
thx a lot...this is really helpful!!!!!!!!
OoOIvaNOoQ 4 years ago