緊急地震速報音声(The Last 10-secondへの変換用)
Top Comments
All Comments (16)
-
今でもたまに鳴るけど本気でビビる・・・そんくらいのトラウマも
んだわ・・・ -
Last three kanji means "for conversion", and it's へんかんよう, not けんかんよう.
There's software designed to alert us to the earthquake, using the alert system of the meteorological agency.
The software has its original sound for the emergency alert, but everybody in Japan now seems accustomed to the sound provided here. The sound here needs to be coverted before use.
-
連投すみません。ちょっと勘違いしてました。xmlファイルは直
接は関係ありませんでした。 通知される音声ファイルの種類が増え、(たとえば「緊急地震速報
です~震度1です」「津波の恐れがあります」等多種ある)そのた め、速報音も一か所変えれば変えられるわけではなくなったようで す。
-
The Last 10-secondの最近のバージョンアップ(2011.9以降
)で、音声通知が結構変わりました。 通知設定で、音声通知ファイルがxmlファイルに変更され、この
動画の音声を変換しても使えなくなってしまいました(;_:) バージョンアップしなければよかったのかなあ。
xmlファイルに変換する方法をご存知の方は教えてください。
-
RealPlayerDownlorderでもできました。
-
What do the last three kanji mean? They seem to have an on reading of けんかんよう, but I can't find that word in an online 辞書.
-
自分的にはCEでの変換の方が楽だと思いましたw
-
これみんなの前で再生したらパニックになって面白そうだなwww
-
完全にトラウマだ・・・
-
早速使わせて頂きました。
どうもありがとうございます。
探してました。さっそく変換しました。
どうもありがとうございます。
teltan 2 years ago 11
Craving Explorerでの変換も可能ですし、こっちの方が簡単かと・・・。
asd123qwe321 1 year ago 4