恋は流星 - Yoshida Minako
Uploader Comments (ponkiejp)
Top Comments
-
この6分間にはVovcalと演奏だけでなく「空気」がレコーデ
ィングされている。 現代にこんなレコードがあるだろうか。
-
90年代の渋谷系~フリーソウル・ブームの頃、アナログで再発さ
れましたね。 こないだ探査船はやぶさの地球帰還の映像を眺めながらこの曲聴い
てたら、 あまりのシンクロぶりに涙が止まらんかったです。
まるで流星、燃え上がる炎・・・彼方へ、愛をちりばめて。
All Comments (41)
-
the english translation of this song or the english title...I'd like to cover it...She sang and covered on of my hits from the late 70's and I'd like to return the favor.
Howard Johnson from Nite flyte "If you want it "
Ojo
-
この曲とか大貫妙子の「愛は幻」とか、エンディングが異常に長い
のが流行ってたのかな?スティービーワンダーの「可愛いアイシャ 」の影響? -
この曲が入ったTwilight Zoneは、70年代の傑作アルバムって達郎が言ってました。っ
てか、達郎がプロデューサーだし。 -
ラッパが死ぬほどいいね 大塚さん?
-
三十数年前、フォーク全盛からニューミュージックに移ったころ
この曲とTornadoが存在していたという奇跡
-
楽曲はいいけどヴォーカルアレンジは最悪。嫌いじゃないけど。
-
(Posted by Youtube Stream for iPhone (yst.me) on behalf of ishikero at twitter)
-
数少ない、アーティストと呼べる彼女。
-
この曲は村上ポンタ秀一さんのドラムスが一人ダビングでツインド
ラムになっていますね・・・?。 (二人の村上ポンタ秀一は強力ですね~!!!笑)
Sie war und ist eine der besten Sängerinnen in Japan aber immer noch nicht so bekannt, weil ihre Lieder eigentlich gar nicht kommerzialisiert sind.
nietzsch75 3 years ago
Sorry, I can't read German.
Could you translate it into English?
ponkiejp 3 years ago
She has been one of the best female R&B singers in Japan, I think, but never in fashion, 'cause her songs stand far from Commercialism. That is why there are not so many ones who know her songs.
nietzsch75 3 years ago
I agree with you. Her songs are not known as much as today's J-POP's. But she has been highly-esteemed for more than 30
years in the musical world.
ponkiejp 3 years ago
Everyone in Japan knows Yoshida and Yamashita, just like everyone knows Misora.
Hiroshi1Sakamoto 3 years ago
I don't think everyone in Japan knows Yoshida.
In contrast, almost everyone knows Misora Hibari.
She is known by not only her generation but any others even people who are indifferent about music.
Yoshida is well known in pop music world but not so known by aged people or teenagers.
I wish she could get more recognition.
ponkiejp 3 years ago