Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

June Anderson, Queen of the Night in AMADEUS

Loading...

Sign in or sign up now!
638,198
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Feb 27, 2007

This is only June Anderson's voice, it is not her that you are watching, but an actress (I don't know who), in this Queen of the Night aria from Mozart's opera DIE ZAUBERFLOTE, from the movie AMADEUS, 1984

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 37 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • In my opinion it's better in german

  • @vyturunen91 It was done in English because the director was trying to illustrate that Mozart had written the opera in the language of the common people, not in Italian. Since the dialogue of the film is in English, the clips from The Magic Flute as well as The Abduction from the Seraglio were sung in English translation. Yes, they would have been better (and more accurate) in German, but to an English-speaking audience that point would have been lost.

see all

All Comments (731)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @R1colientje, look at the video "Diana Damrau as Queen of the Night II" She looks HELLISH but if you get past the evil appearance, you can see how beautiful she is. Just google image "Diana Damrau." June Anderson is beautiful, too! This is not her in this movie. She just provided the voice. That is an actress lip-synching in the Queen's costume.

  • This clip is what got me into opera in the first place :)

  • oh come on now...this video should start a few seconds earlier in the movie..the way the movie presents that Mozart got the inspiration for this, when his mother-in-law (i think) was shouting at him...that was epic.

  • Why is it always an ugly woman singing this..

  • @Fancyfrost It's in English. All songs but the ones from Marriage of Figaro and the Requiem are in English in this movie, I believe. June Anderson's diction isn't very clear in this song and it's hard to understand the words

  • in realtà mozart stava discretamente bene quando ha diretto la prima del flauto magico... ha cominciato a stare malissimo con la rappresentazione della clemenza.

  • Could someone please tell me what language this is sung in?

  • Perché sorride?? Astrofiammante è furiosa quando la canta!

View all Comments »
Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more