Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

LULLABY IN YIDDISH

Loading...

Sign in or sign up now!
517,346
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jun 9, 2007

Category:

Film & Animation

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • hier mal der Versuch einer deutschen Übersetzung (leider mit ein paar Lücken ^^) Auf dem Berg steht ein Baum, steht allein und gebeugt Alle Vögel von dem Baum haben ihn verlassen (?) drei flogen nach Westen, drei flogen nach Osten und der Rest flog nach Süden Und der Baum wird allein gelassen Ich erwache in der Stube und sage ich zu der Mama: "Sollst mir noch nicht sterben, wenn ich Mama (?) bald ein Vogel werde. Ich will sitzen, auf dem Baum und mich an ihn lehnen Lieber Winter ... (?)
  • @Leo0nerd Thats because of, Yiddish is a mix of Hebrew and German^^

see all

All Comments (655)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Very nice indeed. I enjoyed that very much :-)

  • Eskutche esta maravioza kanzyón de kuna en mi barrio de Yerushalayim kuando ayi yo morava...endulsada melodia de ermozo rekuerdo.Benditchos seyan todos los yeladim!!!

  • wonderful....thank you for sharing.

  • This is one of my favorite Yiddish songs. Beautiful Visuals ! Thank YOU !

    

  • The name of this song "Afn veg shteyt a boym"Singers name is Efim Chorny.He is from Moldova

  • whats the name of this? my bubi used to sing it but i do not know the name

  • Beautiful.

  • Thank You to all of You.I am very happy,that You like my performing!!!

View all Comments »
Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more