Zoidberg! (italian)
Uploader Comments (HAiMaiNeIm)
Top Comments
-
Good old Senor Zoidbergo.
All Comments (73)
-
era 'episodio delle sardine
-
@moricchio "Feel" vuol dire sentire nel senso di sensazione, sentire un suono è "hear".
Poi in inglese non puoi mettere il verbo e l'oggetto dove vuoi, come in italiano... "Italian you write..." è sbagliato.
-
Ma il bello è che c'è "italian" nel titolo...
-
@AutomaticUzi Why should be difficult to understand for an italian?
-
zoidberg dice che siete tutti delle teste di cazzo e sapete solo whinare perchè il video non è in inglese!
-
@ThePinwheel Italian you write as you feel it, if you feel A Write a A, if feel B write a b, if said DISCO (disk) is written to DISCO.
-
@MrMaurikkio perchè forse il canale è di un inglese genio
-
ANCORA in italian means: more, again... So:
Ancora, ancora, ancora! Translated means: More, more, more!
Difficult to understand what Dr. Zoidberg says even for an italian.
-
ma oerchè i commenti sono tutti inglesi?!? D=
-
fqzzq!!
Now, even if i apologize for not clearly writing that this video is in italian language, i must admict that all of you haters are starting to piss me off about this situation,
If you don't understand italian, just switch video, it's simple and easy, you should try...
And for those of you saying that i'm wasting your time...
well, looks like you're wasting it even more by commenting this...
Now if you don't like the video, i'm ok with that, but don't whine about the fact it is in italian please.
HAiMaiNeIm 1 year ago 35