16,942
Loading...
Ratings have been disabled for this video.
Uploader Comments (masumihanasanta)
see all
All Comments (38)
-
@ino3bs コウさんごめんなさい和訳詳細に載せてありました^^;いろいろ
な和訳がありますね^^ 作曲者については、記載がありましたので、コピペですが^^
イタリア・ポピュラー音楽界の重鎮で、カンタウトーレ(シンガー
・ソングライター)ルチオ・ダッラが、同国人である偉大なオペラ 歌手、ルチアーノ・パヴァロッティのために1986年に作詞、作 曲した名曲です。 マスケラ^^魅惑的で秘密めいたところが大好きなんです^^何故
か心惹かれますよね^^ お気に入りに^^とっても嬉しいです^^どうもありがとう^^素
敵な時間を~~^^/ -
@ino3bs コウさんありがとう^^♪ 確か・パバロッティの為に書かれた曲だと思います。 歌詞についてはコピペで^^; 海は輝き、風が吹きすさぶここソレント湾の古びたテラス、 男が恋人を抱きしめている。 涙にくれた後、声の調子を整え、歌の続きを歌い始めた。 僕はあなたが大好きだ、とても、とても好きだ。 この絆は体の中をめぐる熱い血さえ溶かしてしまうんだ。 海の向うの明かりを見てアメリカでの夜を思った。 でもそれは漁師のランプ、船尾を洗う白い波でしかなかった。 妙なる調べが苦痛となり、彼はピアノから立ち上がる。 やがて月が雲間から顔を出すと、死さえも甘美に感じられた。 恋人の目を見つめるとそれは海のように碧く、 その中で溺れてしまうと思うほどいきなり涙があふれ落ちた。 続く^^
-
michael has a fabulous voice.AA.bravo mike.your accent is fine with me.i love tenors. italian,british,or otherwize. i happen to be italian american and ive heard other songs n arias you do well.much thanks.
-
♪^^Dear danielvicenteuefsさん^^♪
Thank you for comment.^^
-
terrible accent
Loading...
This might sound weird, but I'm sure there are others out there that feel the same as me. I sigh everytime Russell rolls his R's....yes....
Jennalovesrainbows 6 months ago 2
@Jennalovesrainbows さん^^♪
Thank you very much for an opinion.
I went to his concert.And I bought this CD.
I was impressed by his breeding.
Please have a wonderful holiday.^^
masumihanasanta 6 months ago
michael has a fabulous voice.AA.bravo mike.your accent is fine with me.i love tenors. italian,british,or otherwize. i happen to be italian american and ive heard other songs n arias you do well.much thanks for post.
0311RFLMN 9 months ago
♪^^Dear 0311RFLMN さん^^♪
I went to his concert.And I became his fan.
Thank you very much for specialized comment.どうも有り難うございます^^ Please have the happy weekend.☆^^
masumihanasanta 9 months ago