Rilke Projekt: Aufgang oder Untergang

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
12,250
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Nov 20, 2008

Aus dem "Rilke Projekt" Mario Adorf liest "Aufgang oder Untergang" von Rainer Maria Rilke

Category:

Entertainment

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (OecherEngel)

  • j'ai rien compis, i'dind't understand anything... someone can translate it in french or english..... thanks :-)

  • Appelle-toi je le lever ou déclin ? Car parfois, je suis avant le matin crains et si la rougeur - saisit timide ses roses et si une peur pressent dans sa flûte avant les jours lesquels sont sans chanson et longtemps. Mais les soirs sont doux et le mien, ils sont éclairés calme par mon exposition; dans mon bras, des forêts s'endorment, - et je suis moi-même les lames sur eux, et avec l'obscurité dans les violons parent par tout mon être d'obscurité.
  • Es ist wundervoll !

  • Dankeschön! Hab übrigens nur ein Rilke-Video gepostet (bis jetzt) Aber trotzdem danke für Deine Kommentare. :)

see all

All Comments (10)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Mario Adorf, Superstimme, supergeeignet Rilke vorzutragen. ***

  • rilke has beein translated often into english...

  • Sagst Du mir mit welchem Translator Du das übersetzt hast? Google übersetzt einige Worte gar nicht und Babbelfish macht eine total unsinnige Grammatik, übersetzt nur eins zu eins...

  • Do I call you rising or setting? Since sometimes I am before the morning is worried And take shy for his roses redness - And anticipate fear in his flute before days which are without song and long, however, the evenings are mild and mine of my looking are quiet they shone on in my arms woods fall asleep And I Am used myself the blades about them And with the darkness in the violins by all my dark

    being

    translation by a maschine

  • I wish someone could translate this to english.

  • BEAUTIFOUL

    Music for Rilke:

    Rilke lagunduz

    Rilke, entzun dizugu

    Karlos Gimenez

    If do you want to listen...

  • Oh ich liebe es.

    Das ist ganz toll!

  • Gänsehaut!!!!! Wunderschön wie Gedicht, Hintergrundmusik und Bilder harmonieren!

    5 Sterne!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more