גריז 95- הזמן לאהוב
Loading...
11,956
Loading...
Top Comments
see all
All Comments (9)
-
- נו כבר תעשט, תהיה גבר, הרי ליבי בחר בך - אני התעשט והוכיח לך - תוכיח לי! - שזה היה צעד מוצדק - בטוחה? - בטוחה! כבר מזמן ליבי ידע שאתה האחד! הוווו הווו הוווו מותק תהיה תמיד רק היחיד! איך התרגום שלי? זה הרבה יותר קרוב למקור
-
שיקפצו כול כותבי הרעות,
ברור למה הגירסה הטלויזיונית לא יצאה לפעול על הבמה:
. אי אפשר היה להתחרות בזה
ע-נ-ק-!
-
את עושה לי עור ברווז?
איזה טמטום של שיר יא אללה שחקנים זין לעין!!!!!!
השחקן הישראלי לא מגיע לקרסוליים של גון טרבולטה!
אני רק בן 12 ואני יכול לעשות תרגום פי אלף שווה מאשר החרא הזה!
שנת 95 מצדי שנת 005 צריך לדעת לזהות קקי כזה!
-
תחשבו על זה זה משנת 95...
יפה מאוד לשנת 95 .
אני אישית אהבתי את הגריז המקורי כמובן.
תרגום חמוד.
רעיון נחמד ומקורי.
-
I hope this is sarcasm, irony and more, because it is REALLY, REALLY BAD. Considering how bad the original is, I really didn't think something like this would be possible, but they have in fact taken Grease to another LOW.
-
חחחחחחחחחחחח
-
איזה הבדל...
Loading...
תרגום מחריד. גם השאר לא משהו, אבל התרגום הוא השפל הגדול ביותר.
uv90 3 years ago 6
די מזעזע, אבל עדיין נחמד להיזכר :)
danch1234 1 year ago