Tokyo Fashion Festa New York City

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
16,192
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Feb 20, 2010

Angelic Pretty, Baby the Stars Shine Bright, H. Naoto, Black Peace Now, and other brands present their first NYC fashion show with MOA/VY live performance and Misako Aoki, Ambassador of Cute!

  • likes, 2 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (Thecharmchannel)

  • @banzaileah: it most likely doesn't. The pieces made for fashion shows usually have extra embellishment like sequins or rhinestones - the ones for public purchase will not.

Top Comments

  • I WANT EVERY DRESS THERE! EVERY ONE OF THEM!!!!~ <3

see all

All Comments (48)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • i love all the dresses,but i wished you could of shown more of the dresses

  • TAKE ALLLLLL THEEEE DRESSSSESSSS!!!!

  • Why are all these dolls walking around? The porcelain must offer some kind restriction? ^.^

  • @kiramolko You can look at Hello Lace, most of the runway dresses will say, "FASHION SHOW ONLY" :D

  • Omg! I want the first dress :D:((((

  • where I can found a picture of all ap dresses with the runway spark??

  • @ddancefloor No the "i" in "itai" is there. But since people dont really stress the "i" in itai (Due to different accents of the dialect) when people that dont speak Japanese tries to change it into romanji, the "i" is left out because it's not heard. and it has nothing to do with breaking down the word lolita. the proper term for what I like calling "lolita fail" is "Itai-lolita". :)

  • @SuperLoli101 Sorry, hadn't noticed it was a typo. xD

    But I always see it typed out as 'ita' on every Lolita forum I come across... figured it was just the 'lolITA' part and it looking/sounding like 'itai'.

  • @ddancefloor Yes I know that >.>" thank you for pointing out such an obvious typo. :)

    and Itai is the proper word form. "ita" Is close to being a slang. and you would normally hear people using "ita" when when they're saying "ow" repeatedly. There /are/ times in Japanese when people speak really fast, not every syllable is pronounced distinctively.

  • @SuperLoli101 Actually, it's 'ita', which does stand for 'itai'. So bad that it hurts the eye.

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more