Czesław Niemen - Bema Pamięci Żałobny Rapsod
Uploader Comments (aamooteek)
Top Comments
-
@mudrunnerpl Pozdrawiam serdecznie i proponuje lekcje oglady i moze po tym ewentualnych poprawek, ktore z cala pewnoscia przydalyby mi sie bowiem laciny nie znam i korzystalem z tekstu przygotowanego.
Nie jestm ani ignorantem ani tez dawca epitetow wiec skoro posiadasz odrobine kultury osobistej to laskawie badz porada i pomoca innym. Jezeli na to ciebie nie stac to jeszcze laskawiej nie baw sie w komentarze, ktore tuta niestety slowem ignorant bardziej ciebie okreslaja.
-
In den 70er Jahren kam ich nach Westberlin und hörte Niemen im DDR-Radio. Miit diesem Lied bin ich Polen und seinen Menschen verfallen. 1976 organisierte ich eine Fahrradtour durch Masuren, mit Nachbarn und mit Studienkollegen. Unvergessen. Danke tausendmal mal an dich, Czesław. Hörst du mich ?
All Comments (119)
-
@ThomasUfnalCrowlake Jeśli chce się przetłumaczyć z języka obcego jakiś utwór poetycki zachowując rymy to praktycznie trzeba go napisać od nowa,zachowując tylko ideę,ducha czy jak kto woli - klimat.W przypadku Norwida byłoby to przedsięwzięcie wielce karkołomne - ja bym się tego nie podjął.Bo jak przełożyć za zachowaniem rymu "chłopcy biją w topory pobłękitniałe od nieba" albo "jak namioty ruchome wojsk koczujących po niebie"? A tak oddane jest całkiem nieźle-mądry Anglik raczej by zrozumiał ...
-
@laseroenigmosensor Jest bardzo dokładne w oddawaniu znaczenia poszczególnych słów, ale o wiele mniej poetyckie, nie oddaje rytmu, rymów itd. Chyba o to chodziło beopartowi.
-
@beopart No nie mów - bo miałem 9h angielskiego tygodniowo i wg mnie jest bardzo dobre ...
-
Mam ciarki za każdym razem, gdy tego słucham, niesamowite.
-
Czy znacie klipy z tlumaczeniami na francuski (i angielski tez) polskiej poezji spiewanej? Dzieki z gory z wszelka informacje .
Z mojej strony proponuje wam to co juz udalo mi sie zebrac : playlista nazywa sie : "chanson à texte polonaise" ___szukac wsrod moich list (przyznaje - licznych)
-
Tlumacznie nie jest takie zle. Poezja jest wogole bardzo ciezka do tlumaczenia. Nie mowiac juz o tlumaczeniu Norwida, z ktorego interpretacja przecietny Polak by sobie nie poradzil. Piesn zas wspaniala. Niemen rules.
-
C. Niemen Я давно искал его записи. Слушал его вещи еще в далеком 1973 году. На встрече класса в Новогоднюю ночь. Большое спасибо за чудесную музыку.
Dzis odeszla moja ciocia.....
1951e1 2 months ago
@1951e1 Pozdrawiam serdecznie i lacze sie w bolu. Sam mialem podobna sytuacje ponad rok temu kiedy i moja ciocia bardzo mi bliska odeszla...
aamooteek 2 months ago
to tlumaczenie jest dosyc slabe i nie oddaje piekna arcydziela Norwida/Niemena sprobuje poszukac lepszego tlumaczenia. Muzyka wspaniala, dzieki aamooteek!
beopart 1 year ago 9
@beopart
Nie podjalbym sie takiego tlumaczenia a innego i lepszego nie moglem wyszukac.
Moze ty cos posuniesz? Pozdrawiam
aamooteek 1 year ago 4
@beopart Dzieki. Jak napotkasz cos lepszego daj znac.
aamooteek 10 months ago