L'Estaca Los dé L'Ouzom
Top Comments
All Comments (10)
-
Aquesta cançó és bonissima i preciosa i en biarnés queda molt bé. La veritat, la pell de gallina. Força a totes les nacions oprimides!!! visca catalunya, occitania, euskal herria... ... ... ||*||
-
Vi ringraziu per u spartimentu di issu bellissimu video. Sè ùn facciu sbagliu mi pare ch'issa canzona ghjè stata ancù ripigliata da u gruppu Corsu "I Chjami Aghjalesi", si chjama "Catena".
-
grand merces per la cason e la video !! viva la libertat !!
-
Una versió molt bonica... És fantàstic poder tantes versions de l'Estaca en tantes llengües!! Força Occitània!!
-
LIBERTA !!!!!
-
Ségur qu'es polidà !!!
per totis que sons ligats...
Anèm fraïres !!!!
A leù !!
-
Moi aussi, je l'écoute très très souvent et grand merci pour la traduction en français . Visca Catalunya et les chansons très belles de Luis LLach.!
-
Osca! Quitament se preferi de luenh la version deus pagalhos qui esto la purmèra arrevirada en occitan de l'estaca (dab los compliments deu Luis Llach eth-medish)
Très belle chanson que je ne me lasse pas d'entendre chaque jour voir plusieurs fois par jour, merci de nous faire partager cela
Pyrotess110 2 years ago 32
L'ai cercada, l'ai cercada d'en pertot aquela canson... L'ai trapada. Merce plan !!!
FocranFaidit 2 years ago 16