Ave Maria - Choral Version
Top Comments
All Comments (56)
-
This is gorgeous! Thank you for posting it. I've added it to my Ave Maria playlist!
-
@Thefranchessko ""Ora pro nobis" is Latin (imperative, 2nd person, singular) for "pray for us." Literally, it means "speak for us, intercede in our behalf" but its association with Church ritual has influenced its English translation.
-
my god, this is amazing.
-
this way is correct: Agnus Dei qui tollis peccata mundi.
and God Bless Us. He doesn´t pray for us. So "Ora pro nobis" is not correct.
More we know, better we pray... :)
-
@bokeronbreakz Viva a Santa Igreja Católica!
Paz e Bem!!!
-
@r0bz0rly I enjoy this music so much as being an atheist myself, however in my opinion there some authors and epochs more beautiful than others, I enjoy the polyphony period much more, and so forth.
-
Of course it should have meaning to the listener, not just beauty. Even so, it's always good to see non-radical people who can accept different things, like what you're saying.
-
Agnus dei qui tolla pecata mundi. Ora pro novis.
-
Rainha Assunta aos Céus, Rogai por nós!
Hispania semper fidelis.
¡¡Viva la Santa Madre Iglesia Católica!!
bokeronbreakz 2 years ago 34
Ave Regina Celeste! Viva!
alonelychild 2 years ago 16