周星驰御用配音员

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
424,902
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Aug 21, 2008

周星驰御用配音员

Category:

Comedy

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 77 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • 聽慣廣東話, 覺得一點也不好聽--

  • 有些人或許聽不慣台灣配音

    但無論無何這個聲音已經在眾多台灣人的心中根深柢固了

    並陪伴了我們很長一段時間

    現在叫我去聽原音我也不習慣

    

see all

All Comments (224)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 雖然還是喜歡本人的聲音,但這人的配音已經很棒了,比起另一種難­聽的配音...

  • 說啥一定要原音,聽配音就是低人一等的樣子,來人解釋一下為何大­陸放的外國片都要配音啊?講一定要聽粵語的,哪一個不是本來就有­講粵語的環境?懂那個語言當然聽原汁原味的,不是廢話?聽普通話­配音的只有台灣嗎?搞清楚再來說嘴!

  • 國語配的音很高。

  • 如果只有广东话的周星驰,很多听不懂的人只能看字幕,那就完全体­会不到周星驰那些无厘头喜剧的精髓了,是石老师让只能听懂国语的­大众也体会到了那种意境,否则即使有那么多经典的台词,也未必会­让人记住,甚至口耳相传!

  • 只懂广东话的,我不怪你!但是你不理解国语配音的那种神韵的,就­不要出来批评人家配得不好听。

  • 大陆还是台湾大部分人都喜欢石老师的配音 从小听到大了 毕竟讲粤语的人只是小部分 不能逼着别人去听听不懂的语言啊 我觉得没有石老师周星驰未必这么火

  • @evo666hk 請不要作人身攻擊

  • @setsunahq 你來配音

    看會不會以搞頭阿

    少耍嘴痞子

    

  • @setsunahq 你罵誰三流

    不太自以為是好不好

  • 一開始我也是聽配音才開始喜歡周星馳的,如果不是那配音而是原版­的我可能也不會喜歡周星馳吧

    當然每個地方的人喜歡的都不一樣 我也沒覺得粵語版不好 你愛聽哪種版本是你家的事 可是你卻把自己的不滿用強烈的語氣表達出來 因為"這麼一點小事"就說台灣人失敗 相信這是你個人的發言權

    還是你自己喜歡被別人罵?

    明明知道自己的言論不當 卻還是做了這件事  你很可悲

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more