Queer as Folk - Español (Audio Latino) - 1x01 [3/5]
Top Comments
All Comments (55)
-
quiero conseguir la cancion donde bryan y mikel estan en la corniza no se como se llama tampoco quien la canta me gustaria tenerla
-
No me acostumbro a la voz de Michael, es demasiado afeminada me aborrece que los estereotipen de esa forma.
-
me gustaria saber como se llama la cancion de este capitulo es muy bonita pero no se como buscarla para descargarla que bueno seria que me ayudaran gracias
-
La kara de Justin ajajajaj
-
Bueno....aqui ya hay algo de historia :P
-
Algunos gay (pendejos) vienen a hablar aca de homofobia y a decir q la serie es homofobica porque les pusieron un tonito muy "amariconado" en la traduccion... es decir voces medio femeninas y con un acento amanerado... y dicen q eso suena terrible... oigan pues q creen? de eso precisamente se trata la homofobia... si la homofobia no es contra los gays q no lo parecen sino contra aquellos q son femeninos y a los cuales se ridiculiza. y estos gays q no toleran ese acento amanerado, homofobicos son
-
@limoncitodf mira quien habla imaduro .I.
-
@tiocabreado777 Jajaja tu inmadurez realmente es vergonzosa.... dices muchas pendejadas en tan poquito espacio... vas y chingas a tu madre...
-
@tiocabreado777 Entonces no es la traduccion la que es homofobica, sino la percepcion de la gente... yo se que es un cliche ell que un hombre tenga q hablar amanerado para que sea gay o no... pero aunque aqui suenan amanerados, al menos en el caso de Bryan me parece q suena encantador... como q ese tonito de jotito cabron le va bien, muy ironico y divertido en cambio cuando le pusieron una voz mas masculina como q el personaje se volvio mas sombrio y aburrido, pero todo s cuestion d percepcion
-
@limoncitodf la traduccion latian suena homofobica le puserion voces de mariposonas..mientras que en la version española pusieron voces mas masculinas sera por que no hay tanta homofobia
Chicas es cuestion que vean los capitulos dos veces, al menos, como yo para q acaben amando esta traduccion, yo he visto la version espanola y, creanme, es peor y la version inglesa ya no me acostumbro a las voces... asi q es cuestion de q le agarren el gusto, aparte q la mayoria de las voces cambian a mitad de la temporada, no se porque... pero a mi si me termino gustando esta version...
limoncitodf 3 years ago 19
michael dice lo trajistes a el O_O
broken182182 2 years ago 14