I AM THE WALRUS - The Beatles (Legendado em Português)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
24,968
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Oct 21, 2007

I Am The Walrus
The Beatles

Legendado em Português (with portuguese sub-titles)

ESSA É UMA TRADUÇÃO LITERAL

http://fatosinuteis.blogspot.com

mais informações sobre a música em:
http://pt.wikipedia.org/wiki/I_am_the_walrus

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (fatosinuteis)

  • muito além dos parabéns!! simplesmente sensacional!! fantástico!! um corajoso de desvendar o que os Beatles queriam dizer, quando fizeram essa música.... nada... hehehehe

    apenas muuuuuuuuito ácido, muita loucura e muito sucesso na cabeça....

    amei muito esse vídeo... muuuuuuuuuuuito bem feito... parabéns, jovem... 100% perfeito

  • Obrigado amigo! \o/

    =)

  • Nunca vi uma tradução tão tosca e sem cuidado.

    Parabéns, você conhece o verbo to be.

  • Desculpe se não agradei. Fique a vontade em fazer a tradução "correta". Mas na verdade, eu não ligo mesmo.

Top Comments

  • Prezado lilithfalls, parece que vc sequer viu o vídeo até o final antes de criticar (deseducadamente) o trabalho dos outros. O autor deixou claro no final que fez

    uma "tradução literal". Como vc parece ser um expert em Beatles, por que não arregaça as mangas e faz um trabalho melhor então? Vai fazer algo de produtivo na vida, seu frangote de 17 anos!

  • nunca busquei traduzir, mas já dava pra entender que era bem doidona a letra

    kkkkkkkkkk

see all

All Comments (63)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • isso é mais realçado pq eles tão no meio do nada com uma roupa esquisita e alguns vestidos com roupas estranhas

  • essa musica tem um toque de LSD com a maioria das musicas dos beatles , por isso eu amo eles

  • DOOOOOOOOORGAS

  • Simplesmente brilhante. Pra eu ter um ideia dessas, eu teria que ter cerebro e mesmo se tivesse, ainda levaria uns 10 anos para por tudo encaixadinho como vc fez. Parabenz, ficou d +++++++++++++

  • eu sou o homem ovo eles sao os homems ovos eu sou uma morsa gugu com ju

    huashuashuashuas mt lko

  • Gostei muito do Gugu e a Ju kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk­kkkkkkkkkkkkkkk

  • @doctorgu ops, corrigindo.. segunda pessoa, YOU... Esses erros só deixaram a letra mais doida ainda do que já é.. kkkkkkkkkkkk Dizem que é do auge da fase lisérgica dos caras. Pelo visto o autor do video ae tbm embarcou na mesma "viagem" deles junto com a Lucy in the sky.. ahueoaiehuaiehuaieha

  • @franzkafka1010 Até axei bacana+podia ser melhor mesmo. Kem não aceita crítica q nao faça nada.Dizer q tá cagando é jogar no lixo o próprio trabalho e assinar a própria incompetência. Mesmo com tradução literal e licença poética tem erros feios aí. Não há policiais mulheres,não é passado o tempo verbal do garoto safado q dxa o rosto crescer, não há amendoas, e fica melhor "arria" ou "abaixa" do q "dxar a calcinha baixa", ninguém fala assim... e não há "nós" pegando bronze, é 3a pessoa.

  • Eggman é uma giria que significa inteligente .. logo i'm the eggman(eu sou o inteligente)

  • SUS CUS SUS TUS

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more