"perchè si, ti amo, ti amo."
(Musica : Bo di Ivry Lider
foto pescate su google image e in giro per il web.)
Testo originale della canzone:
"Bo nefazer et masakh ha-'arafel
Bo na'amod baor velo batzel
'Ad matay namshikh livro'ach
El mischakim shel ko'ach
Mutar lekha livkot lifamim
Kshemashehu nishbar be-kha bifnim
Saper li ktzat 'al righeh ha-pachat
Kol harbeh yoter le-fached be-yachad
Uksheruchot karot yis'aru bachutz
Eshlach be-kha esh chamah
Yom echad ulay tafsik larutz
Ben hatzlalim
Ba-neshamah
Bo nefazer et masakh ha-'arafel
Bo na'amod baor velo batzel
'Ad matay namshikh livro'ach
El mischakim shel ko'ach
Mutar lekha lir'od lifamim
Kshemashehu nifla korech bifnim
Saper li ktzat 'al righeh ha-osher
'Ad shey'alech 'aleynu ha-boker
Uksheruchot karot yis'aru bachutz
Eshlach be-kha esh chamah
Yom echad ulay tafsik larutz
Ben hatzlalim
Ba-neshamah
Saper li ktzat 'al righeh ha-pachat
Kol harbeh yoter le-fached be-yachad
Uksheruchot karot yis'aru bachutz
Eshlach be-kha esh chamah
Yom echad ulay tafsik larutz
Ben hatzlalim
Ba-neshamah"
Traduzione:
"Vieni, disperdiamo la cortina di nebbia;
vieni, mettiamoci alla luce e non all'ombra.
Fino a quando continueremo
con questi giochi di forza?
Ogni tanto puoi piangere,
quando qualcosa si spezza dentro di te.
Raccontami dei tuoi momenti di paura:
è più facile se si è insieme a temere.
E quando i venti freddi soffieranno là fuori,
io ti manderò un fuoco che riscalda.
Un giorno forse smetterai di fuggire
tra le ombre
nella tua anima.
Vieni, disperdiamo la cortina di nebbia;
vieni, mettiamoci alla luce e non all'ombra.
Fino a quando continueremo
con questi giochi di forza?
Ogni tanto puoi gioire,
quando qualcosa di meraviglioso accade dentro di te.
Raccontami dei tuoi momenti di gioia,
fino a che l'alba si posi su di noi.
E quando i venti freddi soffieranno là fuori,
io ti manderò un fuoco che riscalda.
Un giorno forse smetterai di fuggire
tra le ombre
nella tua anima.
Raccontami dei tuoi momenti di paura:
è più facile se si è insieme a temere.
E quando i venti freddi soffieranno là fuori,
io ti manderò un fuoco che riscalda.
Un giorno forse smetterai di fuggire
tra le ombre
nella tua anima."
è semplicemente bellissimo...compliemnti!
elylan 4 years ago
E' di Ivry lider, si chiama
"Bo", o anche "come" nella versione inglese.
E' una cover della canzone originale di
Rita- "bo"
URMYOBS 3 years ago