Pasila - Black markets part 1
Uploader Comments (ReksaR)
Top Comments
-
hyvä nyt ulkomaalasetki ymmärtää suomalaista huumoria=)
-
"Se on totta, sä olet fiksu kaveri. Lähe kaljalle"
All Comments (40)
-
salmenainen sanoi....Routalempi :D
-
Pommi-jussilainen!
-
Se on ihana!! Now I DO understand why my boyfriend's always crackingn up of this show :-)
-
Aika perkeleellisen vaikea varmaan kääntää toi Routalemmen tila-höpinä tossa yhdessä kohtaa, mutta aika hyvin onnistuttu siinäkin x)
-
It's a pacifier.
-
Ja oikein hyvää Dallas pullan makuista ja tuoksuista huomenta kaikille XD
-
7:36 pekkahan ajaa lujaa eikä oo taka ajoo musaakaa päällä :DD
-
Pöysti: No mikset sä lopeta jos et sä osaa tehdä vaaratonta viinaa?
Salmelainen: Miks sull on tutti?
Pöysti: No se ei tapa ketään!!
Salmelainen: Se on totta... Sä oot fiksu kaveri, lähe kaljalle.
Repomies:Noin se meni kivasti, Salmelainen on pidätetty ja ihmiset on turvassa. Maailma on mallillaan ja elämä on mielekästä.
Pöysti: Mä lähen vetää perjantai kännit, nähää!
Repomies: Pöysti! Elämässä on muutaki kuin viina. Pöysti: Niin, mutta viinaa saa helpommin.
Just paras :D
eikös pimeät markkinat oo black markets.
KRATOSRETURNS 2 years ago 3
taidat olla oikeassa, se on yleisempi nimitys pimeistä markkinoista :D
ReksaR 2 years ago
@ReksaR eikös tän jakson oikea nimi oo "Salaviina"?
lichismable 11 months ago
@lichismable Kyllä. Kauan olen miettinyt, miten tuon jakson oikein kääntäisi englanniksi. Ehkä Liqour smuggling voisi olla yksi vaihtoehto.
ReksaR 11 months ago
is 'dummy' the thing in his mouth then??
magukarogu 2 years ago
yes, that's it. i think the official word for it is pacifier. but in british english it's also called the dummy. same that babies have. ;)
ReksaR 2 years ago