Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Les Eaux de Mars - Aguas de Março - Moustaki / Jobim

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
86,506
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Nov 11, 2007

On a chanté Les Eaux de Mars
version bilingue arrangée pour l'occasion

LES EAUX DE MARS (Aguas de Março)
version française: Georges Moustaki
verion originale: Tom Jobim
1973

Un pas, une pierre, un chemin qui chemine
Un reste de racine, c'est un peu solitaire
C'est un éclat de verre, c'est la vie, le soleil
C'est la mort, le sommeil, c'est un piège entrouvert

Un arbre millénaire, un nœud dans le bois
C'est un chien qui aboie, c'est un oiseau dans l'air
C'est un tronc qui pourrit, c'est la neige qui fond
Le mystère profond, la promesse de vie

C'est le souffle du vent au sommet des collines
C'est une vieille ruine, le vide, le néant
C'est la pie qui jacasse, c'est l'averse qui verse
Des torrents d'allégresse, ce sont les eaux de Mars

C'est le pied qui avance à pas sûr, à pas lent
C'est la main qui se tend, c'est la pierre qu'on lance
C'est un trou dans la terre, un chemin qui chemine
Un reste de racine, c'est un peu solitaire

C'est un oiseau dans l'air, un oiseau qui se pose
Le jardin qu'on arrose, une source d'eau claire
Une écharde, un clou, c'est la fièvre qui monte
C'est un compte à bon compte, c'est un peu rien du tout

Un poisson, un geste, c'est comme du vif argent
C'est tout ce qu'on attend, c'est tout ce qui nous reste
C'est du bois, c'est un jour le bout du quai
Un alcool trafiqué, le chemin le plus court

C'est le cri d'un hibou, un corps ensommeillé
La voiture rouillée, c'est la boue, c'est la boue
Un pas, un pont, un crapaud qui croasse
C'est un chaland qui passe, c'est un bel horizon
C'est la saison des pluies, c'est la fonte des glaces
Ce sont les eaux de Mars, la promesse de vie

instrumental

É pau, é pedra
É o fim do caminho
É um resto de toco
É um pouco sozinho
É uma cobra, é um pau
É João, é José
É um espinho na mão
É um corte no pé


São as águas de março fechando o verão
É a promessa de vida no teu coração

É pau, é pedra
É o fim do caminho
É um resto de toco
É um pouco sozinho

É um passo, é uma ponte
É um sapo, é uma rã
É um belo horizonte
É uma febre terçã

São as águas de março fechando o verão
É a promessa de vida no teu coração

...pedra
...caminho
...toco
...sozinho

...pedra
...caminho
...toco
...sozinho

...pedra
...caminho
...toco
...sozinho


...

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 20 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (renbuMiserableSingin)

  • Pretty good, though i was searching for Moustaki's version, you have done a good job, congratulation, your portuguese rocks!!! :)

  • Merci!! :)

  • Que de découvertes hihi

    Un gros bravo! J'aime comme les autres hihi

    Une fan!

    xxxxxxx

  • oooh ben je commence à croire qu'on a reçu ici plus de chansons du Québec, que l'inverse alors! hehehe

  • wonderful -- it's one of my favorite Jobim songs, and this is very well done.

  • Thanks !!!

Top Comments

  • Excellente traduction de la plus belle chanson brésilienne de tous les temps!

see all

All Comments (34)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • dire que g chanté cette chanson a lecol...

    

  • Quel desastre... il y a des chansons qu'il faudrait savoir laisser tranquille... et ne jamais traduire.

    Le portugais du Bresil est une langue langoureuse, nonchalante et chantante... qui colle parfaitement aux exigences de la bossa nova.

    Coller du francais sur cette musique, c'est un meurtre de sang-froid!

  • allez a Lisbonne

    le fado est bon

    elle est trop mignonne

    et ces bouts de chanson

  • Désolé mais là non. Je ne veux pas être méchant mais tu n'as pas peur de mettre une vidéo avec une instru en midi ? Ou est l’intérêt ? C'est très dur à entendre.

  • cute version XD 

  • I loved that!!! Incredible song ( viva Tom!!!) and a lovely version, not to talk about this cute accent!!!!

    Congrats from Brazil!

    Obrigado xx

  • Merci de mieux indiquer CLAIREMENT sur le titre que ce n'est pas Moustaki ou Jobim qui chante... mais un amateur qui s'amuse à faire du karaoké. Bien que cela n'abuse que les sourds, ça permet aux esthètes d'éviter cette horreur!

    Même si la voix n'est pas terrible, elle est presque supportable tant l'instru est immonde!

    A votre place, le fait d'utiliser un instru aussi minable, je me serai choisi un autre pseudo que renbumiserableSingin : Rendu misérable...

  • un massacre....

  • Moustaki à envoyer cette version à la flotte... Il est capable de faire mieux. Beaucoup mieux, il l'a deja souvent prouvé.

  • Tu cantes très bien. Bravo!!!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more