RAFAEL HERNANDEZ - Lamento Borincano
Uploader Comments (ramoburg)
Top Comments
-
Borinquen... te prometo que nunca te dejare ser ESTADO. Te lo prometo. No te perdere.
All Comments (18)
-
Un gran orgullo Boricua Rafael Hernandez. Que Dios nos siga bendiciendo.
-
Uno que dio dislike no es boricua.
-
@macrom12 This is a 1929 Puerto rican song. The version done in Italian is from 1940's, not vice versa.
By the way, the famous "Mambo Italiano" (1958) is another song that made millions up to this day think that Mambo is Italian. Mambo is from Cuba (1947) They love to lie. Another one, Pasta is just Lo Mein that was brought to Italy from China by Marco Polo. Lies and more lies. Tomato Sause is from Central America. But the worse one. Columbus discovered India not America. Where is MumbayUSA
-
Te amo Borinquen!! Perla del Caribe! ! isla del encanto! yo seria boricua aunque naciera en la luna!
-
RAFAEL HERNANDEZ the real composer of this masterpiece made by the tears of his soul, maybe created this piece when he knew that some oportunistic italian piece of shit counterfiet his song and make the italians think that this was his.
God have you in glory along side the others great musicians of history, GOD BLESS
-
solo lo pude tocar alguien asi es 1 compositor consumado
-
LA BELLA MELODÍA DE UNA TRISTE LETRA
-
Its true im Puertorrican and i realy aprecciate how the people know about Rafael hernandez and his music...
-
i discovered this fact only a few days ago. i'm a researcher for the history of the italian vocal trio lescano. i'll try to update the infos we got. i'll let you know
Yes,the italian words were by Borla-Simeoni.Probably Hernandez was uncredited because of the fascist authority who held a strong control on foreign origin music at that time,prohibiting the broadcasting of not italian music. That's why
annanoli 1 year ago 3
@annanoli "Lamento Borincano" is like a National Anthem to Puerto Ricans. It is famous worldwide. The credits to this song "Cantando Sotto la Luna" should be corrected.
ramoburg 1 year ago
Please check the post
Ernesto Bonino & Trio Lescano-Cantando Sotto la Luna-1942
it's the same version of the song in italian,many years ago
annanoli 1 year ago
@annanoli The song that you mention "Cantando Sotto la Luna" is an italian version of Rafael Hernandez "Lamento Borincano" which was written in 1929. No credit was given to Rafael Hernandez in this song. I don't know why.
The italian lyrics are not by Rafael Hernandez but the music is his.
ramoburg 1 year ago