ESV Bible Translators Debate the word "slave" at Tyndale House, Cambridge.
Top Comments
All Comments (25)
-
Good ol' Gordon Wenham; volumes of wisdom, no-one listens...
-
@terriergal English readers see the word "slave" (especially in the US) and assume it's talking about a permanent, racial relationship that generally involves abuse. That is the wrong impression. If the literal word gives people the wrong impression, it can be worthwhile to at least consider an alternative wording.
-
very interesting to watch
-
The English word"slave"conjures up images of hard labor and abuse.This is not compatible w/the words of Jesus when He said,"for my yolk is easy,and my burden is light".Also,as Christians we will be rewarded for our labor.Slaves are not rewarded or paid for their service,but a servant is.The definition of the English word "servant"can also imply slavery.It is a much broader term better fitting the description of a Christian.
-
Perhaps these folks should look into the life of those who wrote those hebrew greek translations they keep referring to. Many of those man came from Vatican Jesuit background, spiritist or gnostic. Just look up new age bible versions by professor Gail Riplinger.
-
@terriergal is a woman intellectually qualified enough, she shouldn't be on the committee. Of course, you are correct in saying that a woman would not help the committee any better just by being female, but if they are really good, why not? Just like I've seen quite a few excellent female professors of theology in many seminaries - and NOT the liberal, gay-and-female-pastors-permitt
ing brand of theology, but very conservative and evangelical theology. -
@terriergal I agree with you that men should have more authority than women, but I think that applies mainly to the church and the family. I don't consider this to be part of the formal church - this is for the most part an intellectual exercise, and the pronouncements are not strictly "authoritative" - pastors and bible studies still refer to the original Greek all the time. The people who should be in the committee are those most qualified, and I don't see a reason why if there
-
@im4Abalancedlife Women would not help the committee do any better simply by virtue of being female, because they are sinners too. In fact, because they'd be in clear violation of Scripture, they would actually do more harm because they are already demonstrating a clear disregard for what Scripture says about women in leadership/teaching positions over men.
-
@physphilmusic Any Biblical woman who actually IS interested in these things would probably not be interested in being on the committee or in authority over men.
Why does it matter if there is a woman on the committee or not? Do you not trust them because they are all men? Would including a woman by necessity mean that you would get a better translation? My concern is not the sex of the members of the committee, but whether they are being prayerful about what they are discussing. Not to mention whether they handle the discussion within its proper context, and that they make a Spirit led and reasonable conclusion!
chimpsfall75 4 months ago 4
John MacArthur's excellent book "Slave" is a must-read on this topic, imho.
I do not believe in twisting the actual implication of words in God's Holy Writ to fit our modern prejudices. It is we who must mold ourselves after the manner of our Master.
I am grateful to be God's SLAVE--- Christ bought me with his blood! We are created unto good works in Him.
The co-existent truth is that we are now also His children. Both sides of this awesome truth about our identity in Him must be grasped.
WilliamTyndale1 1 month ago 2