Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Laibach - Brat moj

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
23,090
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on May 26, 2009

Najjacha pesma sa prvog albuma Laibacha iz '85 - postoji i engleska verzija pod nazivom "To the new light" koja je objavljena na "Jesus Christ Superstar" albumu, al mi ova izvorna na slovenachkom mnogo bolja...

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • @genezis85 Brate moj, osjećaš li hrabrost koju je uzdigla zora

    u borbi za ljepotu svijeta? Brate moj, budimo snažni kao radnici, zapalimo vatru u svim ljudima! Brate moj, mi smo kovači, vjera u uskrsnuće. Brate moj, mi smo u tajanstvu tajne, slutnja i proročanstvo, mi smo života divlji smijeh! u nama živi neka glad glad što gladne ne muči: Brate moj, otvori oči, putuj s nama k novoj svjetlosti!

  • može li neko prevesti ovo na srpsko/hrvatsko/bosansko/crnog­orski... ne razbiram baš najbolje slovenštinu a zanima me tekst.

see all

All Comments (27)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @CountessLilith588

    Haha, yes, that's probably the only right answer. Thanks ! :)

  • Golliwogg APPROVES of this song.

  • that is some fucked up shit

  • @Andyzhorel Ti dečko pricas Hrvatski koja su jos ta druga 2 ahahah

  • As far as I know in most slavic languages Brat moj people understand my brother. I should know I speak 3 of 'em one is my native laguage

  • @zizek

    Not that, I'm not talking about the lyrics of the song, I know Slovenian enough (Brat Moj = Brother of mine), I was asking for this comment from NKVism1 when he sez :

    Objhcszsi, blort blort blort, anpasj abawz yalka otrug gorp.

    What is that language ?

  • @suicideshtab  Brat moj = My brother.

  • шняга для свинарылых опущенных хахляков с трассы хуй за жрачку отсасывающих

  • @suicideshtab ouch no im sorry. that line i cant translate. The thing is ive got the german lyrics for the songs on the Rekapitulacija-box but they're probably quite easy to google. Good luck with your quest however.

  • @johnnymonoboy if you can translate this :

    "Objhcszsi, blort blort blort, anpasj abawz yalka otrug gorp."

    In German that would be awesome, cause I'm not talking about the song, I know song by heart, I'm interested in what this guy wanted to say, OK ? Thanks. ;)

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more