Solo per i Napoletani.
Loading...
16,582
Loading...
Uploader Comments (tony52f)
see all
All Comments (12)
-
Divertente, arguto, inteligente. Peccato che la lingua napoletana non si scrive in questo modo: così si pronuncia
-
@tony52f Volentieri, certamente. Come hardtrip99 ha accennato, è Tazz e cucchiarin, Mai sentito Cap ro cazz per "Accidenti"! (Più spesso riferimenti ai morti di famiglia...). Ho sempre sentito Sì arrivat cuonc' cuonc' e mai cazz' cazz'm ma può essere una variante usata altrove (io sono del Vomero). Anche So' cazz amar come variante di Mo' so' cazz...Si può scrivere un libro!! La lingua napoletana è dinamica come tante altre. Grazie a te!
-
Anche la 1:14 XD
-
Hahahahahahahahahahahaha, BELLA LA 1:20 XDXDDXDXD
-
azzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz.hi hi hi
Loading...
Grazie per la risposta, anche io abitavo al Vomero, poi sono stato a fuorigrotta e successivamente a Portici, dove abito.
Condivido pienamente che ci sono interpretazioni che cambiano da zona a zona ed in alcune dicono a facc' do cazz' per ricalcare ancora di più la frase.
In altre zone dicono si arrivat cazz' cazz' che va interpretata al momento, ma si dice anche cuonc' cuonc'. E' giusto dire tazz e cucchiarin.
tony52f 1 month ago
Non tutte sono esatte.
SigmaSigmaSputnik 1 month ago
@SigmaSigmaSputnik Probabilmente ci sarà qualche errore, come già evidenziato, ma si ricorda che il Napoletano non è facile per nessuno. Cambia da località a località a secondo dell'interpretazione. Le frasi da me scritte sono quasi per la totalità delle interpretazioni. Comunque si puòannotare quali non sono esatte. Grazie.
tony52f 1 month ago
bell asssaj.. peròò s ric Tazz e cucchiar... no cazz e cucchiar.... ;)
hardtrip99 1 year ago
@hardtrip99
Grazie per avermelo fatto notare, ma è sttao un errore.
A presto.
tony52f 1 year ago