Where I can find the translation of this song? I would appreciate if someone could tell me that. I've heard it so many times so I can see it's very popular indeed. Thank you.
even though I am from taiwan I am very proud to be Chinese, republic of China ...I love folk song like this ...I have been here in the states for ten years and i MISS my hometown the rice field, the wind , the smell when it is festival ..... this song lyric expresses my feelings fully... love it
mongolian version is better i think
v=3fXoFShmFIk
wjssz 7 months ago
He has a good voice, but sings like a robot.
little3wu 7 months ago
Where I can find the translation of this song? I would appreciate if someone could tell me that. I've heard it so many times so I can see it's very popular indeed. Thank you.
alobo57 8 months ago
even though I am from taiwan I am very proud to be Chinese, republic of China ...I love folk song like this ...I have been here in the states for ten years and i MISS my hometown the rice field, the wind , the smell when it is festival ..... this song lyric expresses my feelings fully... love it
huiyenten 1 year ago
非常好!和德德玛的相比,各有千秋!
konggz1 1 year ago
非常好!和德德玛的相比,各有千秋!
konggz1 1 year ago
@islandsun2010 这就是我的祖国.远离你已数年.愿你永远美丽,和平,人民幸福...
huaxiazisun1 1 year ago
美丽的草原我的家
风吹绿草遍地花
彩蝶纷飞百鸟儿唱
一弯碧水映晚霞
islandsun2010 1 year ago
歌词是肯定改了。但是瑕不掩瑜。依旧simply the best!!!!!!!!!!
jonathanzhangyang 2 years ago
歌词好象的确是改了
美丽的草原我的家
风吹绿草遍地花
彩蝶纷飞百鸟儿唱。。。
我以前听到的就是这个。我确信以前听到的不是高压电线,不过也不知道是哪个改了哪个:)
还有就是草库伦不是地名:)
zzzzsnoopy 2 years ago