When I asked why they had the part in english, said: "Ah, for the Brazilians seem more intelligent", but nothing, the little boy, which is Passo Fundo, which speaks PORTUGUESE, even if they knew, no would bother to speak english just to pass this crap of American TV newscast ...
I, in place of the director, the little boy would speak brazilian portuguese and put everything into a legend, a ridiculous mistake.
pode cre,tambem concordo.
Marcosamorimpereira 1 year ago
O filme é demais!!!! Mas ficou nada a ver o guri falando inglês!!
DepressivoH 1 year ago
IT'S FUCKING DAVE TANSLEY!!
DontLoggOut 1 year ago 2
so stupid....
a cena mais babaca que já vi!!!
headbangergirl20 2 years ago
O guri do Brasil falando em ingles..mas por qual motivo?..aff, cena mais mal feita...concordo com o "kentsku"..
DLGKE 2 years ago
aff
unapareja 2 years ago
Hahahahahah
Americans: spreading their shit around the word since 1919.
Willemall016 2 years ago
Festa aqui no Brasil não é muito do costume fazer com bolo e balões na rua, é sempre dentro de casa na cozinha, mas...
MorllocK 2 years ago
this was the best part of this overall crappy movie
213Labs 3 years ago
Damn Americans ...
When I asked why they had the part in english, said: "Ah, for the Brazilians seem more intelligent", but nothing, the little boy, which is Passo Fundo, which speaks PORTUGUESE, even if they knew, no would bother to speak english just to pass this crap of American TV newscast ...
I, in place of the director, the little boy would speak brazilian portuguese and put everything into a legend, a ridiculous mistake.
kentsku 3 years ago