Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

【Kagamine Rin】 Kotoba Asobi・Playing With Words 【Eng・Romaji・Jap Sub】

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
1,892
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Nov 11, 2011

言葉遊び (kotoba asobi) = playing with words/word play

song/lyrics by mothy (Akuno-P・悪ノP)
Illustration by ???
Sung by Kagamine Rin (鏡音リン)

Album: Evils Theatre (available on iTunes)
Artist: mothy
Year: 2009
Track 3 of 11

original: http://www.nicovideo.jp/watch/sm2564280

english: ArtemisA (http://vocalyric.livejournal.com/50190.html)
romaji: Hikarin (http://www.animelyrics.com/doujin/mothy/kotobaasobi.htm) & http://vocalyric.livejournal.com/50190.html
japanese: Hikarin (http://www.animelyrics.com/doujin/mothy/kotobaasobi.jis) & http://010701070107.blog5.fc2.com/blog-entry-608.html
random words: Kisekikui (http://www.youtube.com/user/Kisekikui), paperhairgod & google translate ;)

ポジティブとネガティブ。

「悪という言葉 はじめて覚えた」


I DO NOT OWN THIS ALL RIGHTS GO TO MOTHY AND THE ILLUSTRATOR
Kagamine Rin - Crypton Future Media & Yamaha

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (16)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • ._.

  • @HinataFan1111 alone, then starts her own expierments which I know I am spelling wrong. She creates the girl from Clockwork Lullaby 1. This song is both being taught to the girl from Laboratory Under the Full Moon, AND the girl from Clockwork Lullaby 1. This means CL1 is completely IN the series, meaning that girl existed.

  • 013・The Fire Disaster in Levianta.

    Ma directed the Department of National Research in Levianta Kingdom; her laboratory's techniques, however, generated legal problems.

    Ma directed the fall of Levianta kingdom. The huge explosion affected even the neighboring countries. This means "MA", she who is now named "Elluka Clockworker", was performing illegal expierments. What were those expierments? Just look at Laboratory Under the Full Moon. Elluka teaches her these words. Results? Girl is left

  • @Skittythepokemon Actually actually I just realized this. Well I realized a few minutes ago but this is Elluka Clockworker teaching words to the girl from Laboratory Under the Full Moon. That girl make a creation like herself and teaches her the words too, including that la lu song. The girl, who is from Clockwork Lullaby 1, twists the la lu into the Lu Li La song. So CL1 = talks about/learns from LUTFM. LUTFM = learns from/created by Elluka Clockworker(Gotta get the documents for more info)

  • //sudden realization// OH MY GOD THIS IS THE PERSON THAT IS FULL OF GREED AND AND AND SHE'S SUNG ABOUT IN CLOCKWORK LULLABY 1 OH MY MOTHY OH MY MOTHY

  • @CJCroen1393 You're correct. This girl is a result of Elluka Clockworker, the main character of the chronicles this is in, performing illegal experiments. Elluka taught her a musicbox melody, which later turned into the Song of Truth(Lu Li La, Lu Li La) because of the girl!

  • "Itsumo no you ni kotoba o oshiete..."

    Those are the first lines of "Clockwork Lullaby". And this comes right before CL in the "Evils Theater" album. Perhaps it's a prequel? Who knows, maybe Rin's little "La la la la la la la la la la la la la la la lu lu lu..." is the precursor to "Lu, li, la..."

  • like  melancholic clockwork lullaby

  • kinda creepy innocent

  • This song makes my stomach churn, it's so creepy! That style of this song is perfect! The first verse seemed kinda weird when I first read it (I'm American, and don't know Japanese =\ I gotta read the lyrics lol) but then when it lead to that second verse O.o It was awesome :D

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more