Ypogeia Revmata - Mikres hamenes meres
Top Comments
All Comments (61)
-
@jason95s undercurrents
-
undeground streams ίσως
-
xanontai oi meres..gi'ayto as tis zhsoume!!
-
@vlepovidea Eγώ αρχικά τους είπα πως θα πει undertow αλλά αυτό σημαίνει το αντιρευμα.
Μετά τους το εξηγησα κάτι σε στυλ underground torrents :Ρ
Και ναι οκ θα τους μεταφράσω το Σαν Φως :Ρ
-
Μία μόνο λέξη δε νομίζω. Όπως και στα ελληνικά, μπορείς να το πεις με 2 λέξεις, κάτι σαν underground/subterranean currents/streams.
Επόμενος (αδύνατος) στόχος: Να μεταφράσεις στα αγγλικά τους στίχους του "Σαν φως" :P
-
υπάρχει κάποια συγκεκριμένη λέξη στα αγγλικά που να σημαίνει υπόγειο ρεύμα???
προσπαθούσα να πω σε κατι φίλους μου στην αμερική τι σημαίνει το όνομα τους και εντέλει κατέληξα σε περιφραστική απόδοση...
Ξέρει κανεις???
-
!!!...Είναι ο ήλιος που περνάει,είν' η σιωπή που κυβερνάει..Κι αν είναι γρήγορες σαν σφαίρες,είναι μικρές, χαμένες μέρες...!!!
-
2 λόγοι για να χρησιμοποιήσεις προφυλακτικό.ποιος μαλάκας έδωσε αρνητική ψήφο ρε?
-
Poly wraio kommati, anarwtiemai poioi einai oi 2 ili8ioi p ekanan dislike
-
@cosmel29 akrivws.. Kai ti kaneis otan ektimas kati afou to xaseis? ekei einai pou ponaei :P
ti gamistero komati!!!eixa na to akouso toso kairo...treles anamniseis aaaa re ypogeia!!!!
tarif84 2 years ago 53
sosto,an ektimagame tin kathe stigmi den tha ftaname na mas exei prosperasei olokliri i zoi mas xwris na paroume xampari!!!
cosmel29 3 years ago 49