Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

丫頭講粵語 PART 2

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
486,540
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Aug 27, 2006

Category:

People & Blogs

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 14 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • 雖然很好笑

    但拿髒話來造效果似乎有點那個

  • 叼你老母。。。

see all

All Comments (178)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 屌人老母唔會係開開心心既情況下使用出黎

  • 丫頭...你有前途...

  • @b392h81 哈哈,對對,我是小學生....那你是幼稚園生吧,竟然可以那麼­激動,被糾正錯誤惱羞成怒嗎XDD?

  • @alexcfyung

    你的眼睛是不是有問題?我已經寫得很清楚,「正式中文可能是」,­因為我不太清楚正式中文的「幹」字和廣東話的「屌」字是不是完全­同一個意思,明未?但 fxck 的意思就肯定完全一樣。誰人都知道 應該是 mother fxcker,但要這樣翻譯,就會把動詞翻譯成名詞。若果你要問­為什麼要翻譯成英文,那麼我反問你:「為什麼你從一開始發問的問­題,就要和這段影片沒有關係?」又是從一開始就把整個話題偏離,­又是一隻小學雞。

  • @enur5x8w 看到很無奈!

  • @b392h81 為什麼要翻譯成英文= =?不過糾正一下,應該是mother fuxker 而不是fxck your mother....

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more