Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Kim Possible Opening [Cantonese]

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
26,916
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Aug 15, 2007

This is the Cantonese opening of Kim Possible. Sorrry the ending is a bit abrupt- I don't know why but it just won't let me upload till the very end == Anyway enjoy : )

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 4 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (HildaPossible)

  • lol at the end i will translate she picked up her thingy and said Ye ga deem yung ah?

    in english its "now what?"

  • XD You are quite right! You know Cantonese don't you? lol

  • and now the English translate:

    I'm a normal girl

    with a special mission to achieve

    I am going to save the world

    If you are in trouble

    I will be there to help you and nothing could stop me (someone needs my help right now)

    Nothing will go wrong with my help

    If you need me just call me I'll do that for you

  • Hmmm...I like this version, but it's still kind of weird since she doesn't say "Kim Possible" anywhere. But at least I understand it more than I understand the other versions.

  • lol I agree that is weird too XP And you are welcome! : )

  • Cantonese lyrics: (oh yeah~) 是個普通的女孩 但有不簡單使命 讓我一手拯救城市和平 然你若要想協助 讓我即刻幫你統統解決無不可(這刻需要我幫助) 這個世界有我並沒困阻 你要我即刻call 速速去做 即刻急call即刻即管覆call 不怕call我太多不怕煩 若你有什麽不妥 即刻急call即刻幫你搞妥 (一個急call 這刻即會趕到) 快快告訴給我壞事別再拖 我會處理妥當未懼遇困阻 幾兇惡 俘虜我 加快地 趕到地 隨時和隨便急call速速趕到 即刻急call即刻幫你搞妥

Top Comments

  • XD Cantonese, my language so cool!

  • Wow!!! I totally love the Cantonese version!

    It's super awesome!!!

    Thanks for the upload!!! =3

see all

All Comments (73)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Chochó condón! xD

  • Now, if only I could watch the episodes in Cantonese...

    Who sings this? She sounds a bit breathy in the middle, but has a pretty voice overall. The ending made me laugh lol It's not what I expected for "What's the Sitch?"

  • @yugioht42

    Lol same here! xD

    We must be forgetting or something. I know I am. I only understand a few words.

  • among all the versions that i actually understand, this and the french one are the ones whose lyrics have the most similar meaning to the original english version.

    the chinese (mandarin) version has all sorts of weird stuff like "beautiful eyes', "absolute confidence" and "the power of love" lol.

  • @kibaxboy it's not "ye ga deem yung ah?". should be "ching fong deem yeung ah?"

    meaning: how's the current situation?

    subtle difference but just for ur information :D

  • It sounds kinda like Canto and English at the same time to me. >.< Cause she says something along the lines of Call as soon as possible, but they actually used the word call, which there is a different word for in Canto. O.O

  • Nice, love this version,

    but i find it a bit ironic compared to all the other themes in different languages which always have the original context of "kim possible" "call me, beep me blah blah" the cantonese version was able not to use any of those which is ironic if you get my drift.

  • weird i speak Cantonese and can't understand a word of it.

  • haha 好劲! i love this version

  • yeah true that

    jap and madarin are kool too

    but this version just match it

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more