THIS IS ENGLAND - Trailer Italiano
Top Comments
All Comments (51)
-
@stegola91 infatti è una ragazzina di 10 anni che doppia...io la conosco nella realtà...ora ne ha 15-16
cmq è bravissima a doppiare...io non ho nessuna critica da fare...credo che ci rimarrebbe male con tutte queste critiche perchè ha veramente un talento unico....
-
@OiSaretta95 Putroppo succede spesso. Doppiando i film possono far crollare la personalità dei personaggi, un buon esempio é "Machete": cattivo in inglese, ridicolo in italiano. Cmq i doppiaggi italiani sono tra i più apprezzati dal mondo del cinema. Woody Allen e Robert DeNiro ad esempio, preferiscono di gran lunga i loro doppiatori italiani che la loro voce stessa, quelli sono doppiaggi fatti bene, che danno carattere al personaggio. Guarderò sto film in inglese.
-
LOL
-
cmq dopo questo film sono uscite anche 2 serie: this is england 86 e 88 ed è in produzione anche il 90. si trovano solo in lingua originale al max con sottotitoli in italiano. non sono allo stesso livello del film ma cmq meritano di essere viste ;)
-
non è che i doppiatori italiani fanno schifo ma chi cura i dialoghi e li traduce che è un cane molte volte si perde il significato delle battute ed è per questo che preferisco guardare serie tv-film in lingua originale con i sottotitoli,cmq io sto facendo caso solo ultimamente che i doppiatori che scelgono a volte son inadatti in passato venivano curate meglio le scelte nel doppiaggio mah
-
siamo seri,le voci di Shaun e di Woody sono messe lì a caso.a mio avviso doppiare film del genere, con delle voci così particolari è come tradire il film stesso. I film e soprattutto le serie tv inglesi giocano molto con gli accenti, e doppiandoli cosa si vorrebbe fare? rendere un accento gallese un accento romanesco?il paragone non sta in piedi, anche per rispetto dell'identità dell'accento romano.
I doppiatori italiani saranno i migliori, ma sono sempre quei 4,e i film ne risentono ovviamente.
-
i doppiatori italiani sono i migliori al mondo, è vero molti film e telfilm perdono troppo
-
per tutti quelli che criticano i doppiatori italiani!che sono i migliori al mondo tra l altro.chiunque critica di cinema non ne capisce un cazzo.
-
@OiSaretta95 hai elencato proprio gli unici doppiaggi che hanno fatto bene dal mio punto di vista. a me non sono piaciuti tutti gli altri..
-
trailer in italiano e film con sottotitoli mah
QULLA E' LA VOCE DI SHAUN? QUELLA E' LA VOCE DI WOODY? QUELLA E' LA VOCE DI COMBO? CIOE' MA STIAMO SCHERZANDO? E SPENDETELI STI SORDI PE FA UN DOPPIAGGIO FIGO CAZZO. HANNO ROVINATO IL FILM CHE CAZZO, IO SPERO CHE SI RENDANO CONTO DELLA CAGATA CHE HANNO FATTO, E CHE COSì LO RIFARANNO.........
OiSaretta95 6 months ago 29
1:49 ma è borghezio!!!!
111mahakala 7 months ago 14