The Master and Margarita (English subtitles). Part 10 (1/5
Uploader Comments (more1and1more)
Top Comments
-
I loved it. Very well done. Translation yes.. That always tends to be a problem with Russian-English translations.
-
Thanx for uploading the series . I´ve enjoyed it immensely. It´s almost as fab as the book .
All Comments (28)
-
I'm Russian and i also think the translation is inaccurate.
-
THX more1and1more, thank you!
I never expected to find so many intelligent commentaries on u-tube, discussions with meaningful content and dozens of intellectual trivia.
Also the work itself gives me hope, that russian cinema is far from dead (only a refugee in the caves of TV) but still kicking asses. M&M is like "Alexanderplatz" made by Lynch. I enjoyed each and every minute of it, even when the music becomes repetative (ep. 8 or 9) – really thrilled me!!
Greetings from portugal…
-
The soul of the book is most important that the perfect translation..I would like to write one thousand of time ...Fantastic.
-
The soul of the book is most important that the perfect translation..I would like to write one thgousand of time ...Fantastic.
-
@more1and1more he has a Georgian name - Basilashvili. but that doesn't matter - he is genius and one of the great russian actors of all times.
-
@more1and1more Actually, the translation has many mistakes, sometimes it seems that the translator either doesn't know too well english, or isn't really aware of subtleties of russian,in any case, thank you for this wonderful upload;)
-
@allegt дич, ты здесь не базарь ок
tit kto igraet mastera, ya slishal on Bolgaren
radiksokol 2 years ago
Da nu chto Vy. On - russkij. Rodilsja v russkoj sem'je v Leningrade. Po-russki on govorit bez akcenta.
He is Russian. He was born to a Russian family in Saint-Petersburg (Leningrad). Speaks Russian without accent.
more1and1more 2 years ago 2
because that guy is not russian, he is Bulgarian
radiksokol 2 years ago
Which guy is Bulgarian?
more1and1more 2 years ago
The translation is very inacurate...many things cant be replaced
OpiumBellyDance 2 years ago
Why do you say translation is inacurate? And what things were replaced? To me, the translation corresponds to the Russian lines of the movie very pricesly.
more1and1more 2 years ago 2