Daniel Barenboim conducts the West Eastern Divan Orchestra at the Ravello Festival 2008. Wagner's Die Walkure - Act One. Siegmund - Simon O'Neill, Sieglinde - Waltraud Meier
I have to agree with Kindin. I am a professional opera singer living in Germany since 2003. "Heldens" is not a word. Perhaps it is a proper noun used as someone's surname, but what has that to do with the subject at hand? In English, one says "Heldentenors" to denote the plural, but not "Heldens".
And, why is it not possible to have a debate without being insulting?
Click to visit the London Symphony Orchestra’s channel and watch Simon O’Neill tell the synopsis of Verdi’s Otello for his new recording singing the title role alongside Gerald Finley and Anne Schwanewilms.
It is irrelevant whether it makes sense to you or not.
His German is very good.. I'm not a native speaker and I understand every word, so I imagine that for you, his diction is a joy.
Nonetheless, I NEVER mentioned that. You did, in an attempt to take the debate away from my original statement. His voice is too light. ESPECIALLY for Walkure.
Wagner himself called the tenor voice necessary for his operas a Tenorbariton. Mr. O'Neill, while he is good, is definitely not that.
Einen Familiennamen als Adjektiv zu verwenden macht keinen Sinn.
Eher ist es unwichtig, dass Du es von irgendeinem Unsachkundigen gehört hast.
Niemand kann ein erfolgreicher Wagnerinterpret werden ohne die deutsche Ausprache zu beherrschen. Diese Voraussetzung erfüllt O'Neill perfekt. Desweiteren ist er in der Lage das Ganze auch im Kontext so wiederzugeben, dass es sich nach einem natürlichen Umgang mit der Sprache anhört.
Please man. I just told you Heldens is a surname.. look it up. And also I've had conversations where "Heldens" has been used as a plural with other singers. Whether you've heard it in an "interview" or not is irrelevant. I've heard it.
I'm not the only person who thinks O'Neill's voice is too light for a heldentenor, so your opinion is inconsequential. You have nothing and you're reaching.
And being one of the most well-known does NOT make one one of the best.
Weder ins Englische noch ins Niederländische wird das Wort "Held" mit "heldens" übersetzt. Auch ist mir kein Heldentenor bekannt der sich je selbst in einem Interview als "heldens" bezeichnet hat.
Wie kann man es sich nur herausnehmen zu behaupten, der Gesang von Simon O'Neill (einer der besten Heldentenöre userer Zeit) hätte keine Tiefe wenn man nicht einmal das Wort Heldentenor kennt?
stuck on one word? I assume that's because you obviously realize that you have no idea what you're talking about, so you try to NOT look stupid by changing the debate?
That's fine.. you can look stupid and ignorant on language too.
"Heldens" is a surname in English-speaking countries and the Netherlands as well.. a simple internet search could have saved you the embarassment of looking like a fool. It is also a plural used in the opera world in reference to singers of that fach.
Have You ever heard Jonas Kaufmann?
09lohengrin 2 months ago
Very beautifull!!! but no one can match Vickers on Siegmund
ezev8logos 1 year ago
I have to agree with Kindin. I am a professional opera singer living in Germany since 2003. "Heldens" is not a word. Perhaps it is a proper noun used as someone's surname, but what has that to do with the subject at hand? In English, one says "Heldentenors" to denote the plural, but not "Heldens".
And, why is it not possible to have a debate without being insulting?
jbjorling 1 year ago
Click to visit the London Symphony Orchestra’s channel and watch Simon O’Neill tell the synopsis of Verdi’s Otello for his new recording singing the title role alongside Gerald Finley and Anne Schwanewilms.
Lso 1 year ago
@kindin10
It is irrelevant whether it makes sense to you or not.
His German is very good.. I'm not a native speaker and I understand every word, so I imagine that for you, his diction is a joy.
Nonetheless, I NEVER mentioned that. You did, in an attempt to take the debate away from my original statement. His voice is too light. ESPECIALLY for Walkure.
Wagner himself called the tenor voice necessary for his operas a Tenorbariton. Mr. O'Neill, while he is good, is definitely not that.
sobatinyela 1 year ago
@sobatinyela
Einen Familiennamen als Adjektiv zu verwenden macht keinen Sinn.
Eher ist es unwichtig, dass Du es von irgendeinem Unsachkundigen gehört hast.
Niemand kann ein erfolgreicher Wagnerinterpret werden ohne die deutsche Ausprache zu beherrschen. Diese Voraussetzung erfüllt O'Neill perfekt. Desweiteren ist er in der Lage das Ganze auch im Kontext so wiederzugeben, dass es sich nach einem natürlichen Umgang mit der Sprache anhört.
Freilich kann man dies als Fremder nicht hören.
kindin10 1 year ago
@kindin10
Please man. I just told you Heldens is a surname.. look it up. And also I've had conversations where "Heldens" has been used as a plural with other singers. Whether you've heard it in an "interview" or not is irrelevant. I've heard it.
I'm not the only person who thinks O'Neill's voice is too light for a heldentenor, so your opinion is inconsequential. You have nothing and you're reaching.
And being one of the most well-known does NOT make one one of the best.
sobatinyela 1 year ago
@sobatinyela
Weder ins Englische noch ins Niederländische wird das Wort "Held" mit "heldens" übersetzt. Auch ist mir kein Heldentenor bekannt der sich je selbst in einem Interview als "heldens" bezeichnet hat.
Wie kann man es sich nur herausnehmen zu behaupten, der Gesang von Simon O'Neill (einer der besten Heldentenöre userer Zeit) hätte keine Tiefe wenn man nicht einmal das Wort Heldentenor kennt?
kindin10 1 year ago
@kindin10
stuck on one word? I assume that's because you obviously realize that you have no idea what you're talking about, so you try to NOT look stupid by changing the debate?
That's fine.. you can look stupid and ignorant on language too.
"Heldens" is a surname in English-speaking countries and the Netherlands as well.. a simple internet search could have saved you the embarassment of looking like a fool. It is also a plural used in the opera world in reference to singers of that fach.
sobatinyela 1 year ago
@sobatinyela
"heldens" ist definitiv in keiner Sprache der Welt ein existierendes Wort^^
Kein Sachkundiger würde sich trauen einen solch dilettantischen Ausdruck zu verwenden.
kindin10 1 year ago